Resumen rápido
Presentes: cacapo, comraden1, dg, eche\|on, hottuna, kytv, lazygravy, psi, str4d, zzz
Registro de la reunión
09:49:14 <zzz> 0) Hola 09:49:14 <zzz> 1) Estructura y objetivos de la reunión 09:49:14 <zzz> 2) PR 09:49:14 <zzz> 3) Gestión de proyectos 09:49:14 <zzz> 0) Hola 09:49:16 <zzz> Hola 09:49:30 <zzz> 1) Estructura y objetivos de la reunión 09:49:30 <zzz> Antes que nada, me disculpo por la hora horrenda de esta reunión para nuestra gente de Norteamérica. 09:49:30 <zzz> Esto será un poco diferente de nuestra estructura habitual de reuniones porque en su mayoría es presencial aquí en CCC. 09:49:31 <zzz> Intentaremos transmitir los puntos destacados a IRC. 09:49:33 <zzz> También tomaremos notas aquí. 09:49:35 <zzz> Ahora permítanme dar un preámbulo para esta reunión. 09:49:49 <zzz> Como todos deberían saber, Sadie fue una parte fundamental de la organización y el éxito de I2PCon en Toronto. 09:49:49 <zzz> Todos vimos su talento y entusiasmo en Toronto, y obviamente quiere hacer más por I2P en adelante. 09:49:49 <zzz> Al trabajar con ella antes y durante la conferencia, supimos que tiene amplia experiencia en Gestión de proyectos y PR, 09:49:49 <zzz> tanto con Tor como en el mundo real. 09:49:49 <zzz> Lo que le pedí después de la conferencia fue conocer mejor nuestro proyecto, comprender nuestra estructura y procesos actuales, 09:49:52 <zzz> y volver con recomendaciones sobre qué podríamos mejorar y cómo podría ayudarnos. 09:50:04 <zzz> Desde entonces, ha tenido varias conferencias largas por teléfono con tuna, conmigo, str4d, psi y otros, 09:50:04 <zzz> y ha revisado nuestro sitio web, Trac y los procesos actuales. 09:50:04 <zzz> Además, psi la ha nombrado Subdirectora de PR y está tuiteando en la cuenta @GetI2P y ayudando a difundir I2P. 09:50:06 <zzz> Ahora está lista para darnos algunas recomendaciones. 09:50:06 <zzz> Si bien mi pregunta original para ella fue «¿cómo puedes ayudarnos?», la respuesta que vuelve es 09:50:06 <zzz> más bien «estas son las cosas que tenemos que arreglar para que pueda ayudar de forma efectiva», 09:50:08 <zzz> seguido por las cosas concretas que podría hacer por nosotros, o más precisamente cómo podemos trabajar todos juntos de manera más efectiva. 09:50:19 <zzz> Lo que me gustaría hacer hoy es escuchar sus recomendaciones y discutir brevemente cada una. 09:50:19 <zzz> Muchos de estos temas tienden a provocar discusiones largas y me gustaría contener eso para no estar aquí todo el día. 09:50:19 <zzz> Para cada recomendación, me gustaría obtener el compromiso de uno de ustedes para hacer seguimiento. 09:50:19 <zzz> Si la recomendación no es controvertida y tenemos consenso, ese compromiso sería implementarla. 09:50:20 <zzz> Si necesita más investigación o no estamos de acuerdo, ese compromiso sería revisar nuestras opciones y 09:50:21 <zzz> proponer un plan, o una contrapropuesta, o una lista de opciones para discutir en una reunión futura. 09:50:23 <zzz> Estos compromisos y fechas límite se anotarán y se hará seguimiento. 09:50:25 <zzz> No quiero atascarme en un solo tema, así que buscaré voluntarios para dar seguimiento a la mayoría de las cosas. 09:50:42 <zzz> Quiero enfatizar que yo le pedí a Sadie que hiciera esto y nos diera su opinión basada en su experiencia previa. 09:50:42 <zzz> Puede que no estemos de acuerdo, pero deberíamos escuchar y considerar cuidadosamente sus recomendaciones. 09:50:42 <zzz> I2P es un copito de nieve muy particular y no todo puede ser apropiado para nosotros, 09:50:42 <zzz> pero ella ha llegado a conocernos bastante bien este año, así que escuchemos lo que trae. 09:50:43 <zzz> Por supuesto podremos recibir sugerencias de otros, pero tengo la sensación de que Sadie ya tiene muchas cosas cubiertas. 09:51:24 <zzz> Primero vamos a hablar de PR y luego de Gestión de proyectos. 09:51:24 <zzz> Ambos son temas muy amplios y habrá solapamientos. Pero intentemos mantenerlos lo más separados posible. 09:51:54 <zzz> *** fin del pegado para el tema 1), empezaremos con el 2) en unos minutos. gracias *** 09:58:39 <hottuna> str4d: hola, deberíamos hablar sobre las cosas de DH que estamos usando 09:59:30 <str4d> hottuna, ¿te refieres a los handshakes de NTCP y SSU? 09:59:55 <hottuna> supongo que donde sea que se use DH 10:00:39 <hottuna> ok. hablemos de eso después de la reunión 10:00:47 <str4d> Seguro 10:00:57 <str4d> Según http://trac.i2p2.i2p/wiki/Crypto/CurrentSpecs es solo NTCP y SSU 10:01:21 <hottuna> zzz nos leerá ahora la nota larga de arriba 10:01:48 <str4d> (Todavía tengo que actualizar esa página antes de mi charla) 10:04:10 <psi> creo que estoy aquí 10:06:33 <lazygravy> psi: sí, zzz publicó un mensaje largo justo antes de que entraras. hablando IRL (en persona) ahora mismo 10:07:57 <hottuna> Así que lo que buscamos es obtener compromisos de la gente para solucionar un montón de temas distintos 10:08:25 <hottuna> Algunas de las cosas que vamos a tratar serán controvertidas y otras no 10:08:47 <hottuna> los temas no controvertidos esperamos simplemente asignarlos a una persona y que queden resueltos 10:08:56 <hottuna> Pasando a Sadie y PR 10:09:16 <hottuna> gravy y sadie han estado escribiendo entradas de blog 10:09:29 <hottuna> y están buscando más contenido 10:10:21 <hottuna> mucho contenido se pierde en los mensajes de commit 10:10:38 <hottuna> donde el autor del commit no registra realmente la importancia del commit 10:11:24 <str4d> En lugar de escanear mensajes de commit, el mejor/más fácil lugar para mirar es history.txt 10:11:30 <hottuna> idealmente nos gustaría publicar una entrada de blog al menos cada 2 meses para mantener cierta sensación de impulso 10:12:08 <str4d> Eso aún no da una indicación de importancia, pero es contextualmente más fácil de manejar y filtra la paja de commits que no llega a history.txt 10:13:04 <lazygravy> str4d: el punto es que hay tantas cosas geniales sucediendo y no hay forma de enterarse sin seguir I2P de cerca. debería ser más fácil para la gente ver lo interesante 10:13:47 <str4d> Quizá lo que podría ayudar (esto sería bastante radical) sería reestructurar history.txt para organizar los ítems por importancia (major/minor/bugfix), más como un changelog (o tener un archivo de changelog paralelo) 10:14:13 <str4d> ya que tal como está, el archivo de historial es realmente solo un registro de commits más fácil de analizar 10:14:30 <str4d> Dicho esto, sí es conveniente, así que quizá la información en paralelo sería mejor (aunque más difícil de mantener) 10:14:38 * str4d deja de atascarse en detalles específicos 10:14:41 <str4d> :P 10:14:59 <hottuna> lazygravy podría actuar como editor y, de alguna manera, delegar la responsabilidad de escribir contenido cuando sea apropiado 10:15:14 <str4d> Sin duda, facilitar saber qué está pasando es un plus, y creo que algunos de los temas de organización de alto nivel ayudarán en esto 10:15:33 <str4d> (es decir, quien escriba la entrada puede mirar allí el panorama general en lugar del registro de commits) 10:15:56 <psi> suena bastante similar a la programación en pareja 10:16:10 <hottuna> siguiente tema dentro de PR 10:16:29 <hottuna> sobre tener una campaña de reseeds y atraer nuevos desarrolladores 10:16:46 <psi> (o más bien programación de pareja casada, el programador y la esposa del programador) 10:17:11 <lazygravy> str4d: p. ej., qué demonios son los encrypted lease sets, o un buen destacado del repo Debian de kytv 10:17:15 <hottuna> nos gustaría involucrar a torontocrypto para atraer más hosts de reseed 10:17:23 <lazygravy> s/i.e./e.g./ 10:17:24 <iRelay> lazygravy quiso decir: str4d: p. ej. qué demonios son los encrypted lease sets, o un buen destacado del repo Debian de kytv 10:18:25 <hottuna> Nos gustaría generar un paquete de contenido que contenga toda la información que necesitarías para configurar un host de reseed y que esté disponible en un solo lugar 10:19:14 <hottuna> necesitamos articular por qué los reseeds son necesarios e importantes 10:19:18 <str4d> Mmm 10:19:42 <str4d> Incluso podría hacerse tan simple como «sudo apt-get i2p-reseed» 10:20:22 <lazygravy> str4d++ 10:20:23 <kytv> Estaba pensando en hacer imágenes de Docker para que pueda ser completamente plug-n-play 10:20:47 <psi> el reseed en Go era excesivamente fácil de configurar y usar 10:20:56 <hottuna> hottuna/Yo me ofrecí para escribir unos párrafos sobre por qué se necesitan los reseeds y qué hacen 10:21:07 <hottuna> kytv: eso sería increíble 10:21:23 <str4d> kytv++ 10:21:35 <str4d> Soltar y usar es lo ideal 10:22:00 <str4d> Algo así como lo que se mencionó en una de las charlas de Tor ayer, sobre cómo en el futuro la gente podría obtener un certificado de LetsEncrypt que venga con un .onion gratis 10:22:16 <str4d> (es decir, el script de letsencrypt configura el HS de Tor para el usuario) 10:22:38 <kytv> i2p-tools de mdrollete está disponible como imagen de Docker, así que quizá podríamos (=yo podría) pulir mi imagen de Docker de I2P (aún no anunciada) para que se pueda hacer todo copiando y pegando una sola línea de comandos y que el reseeding “simplemente funcione” 10:22:41 <hottuna> sobre la incorporación de desarrolladores, hacer el código fuente más accesible 10:22:42 <str4d> (eso en sí sería súper bueno para I2P, pero es ligeramente distinto de lo que necesitamos aquí) 10:22:55 <comraden1> kytv: Docker seguro 10:23:01 <hottuna> str4d: ¿podría convencerte de añadir algunos enlaces al código fuente desde geti2p.net? 10:23:04 <str4d> Si los reseeds son un appliance, también hace mucho más fácil mantener sincronizados los reseeds honestos 10:23:17 <str4d> hottuna, ¿dónde? 10:23:18 <lazygravy> idea: deberíamos eliminar la nota de la 0.7.6 en la página de descargas 10:23:33 <kytv> (Soy más de lxc, pero estoy aprendiendo Docker, así que lo que sea ) 10:23:45 <kytv> ja 10:23:50 <lazygravy> kytv: Docker parece estar “tan de moda” ahora mismo, así que podría ser lo mejor 10:23:54 <hottuna> donde tenga sentido 10:24:08 <str4d> Creo que hay al menos un enlace al ViewMTN de kytv, pero eso está dentro de I2P 10:24:11 <hottuna> pero la idea es facilitar echar un vistazo rápido al código fuente 10:24:13 <kytv> Mover toda la documentación de cosas antiguas a /attic o algo relacionado 10:24:19 <hottuna> para atraer desarrolladores 10:24:33 <hottuna> str4d: fuera de I2P e idealmente desde geti2p.net es lo que querríamos 10:24:36 <str4d> Podría añadir enlaces desde la nueva página de devs a la página de GitHub, pero tendrían que estar claramente marcados como de solo lectura 10:24:50 <psi> si realmente quieres atraer devs, deberíamos dar más vida al GitHub 10:24:52 <hottuna> sí. 10:25:57 <str4d> ¿La nueva página de devs es donde quieres los enlaces? 10:25:57 <hottuna> eso suena como un paso simple y directo 10:25:57 <hottuna> solo añadir un enlace de solo lectura a GitHub 10:25:57 <str4d> hottuna, ¿cuál? ¿Enlaces, o dar más vida a GitHub? 10:25:57 <hottuna> sería una mejora 10:25:57 <str4d> ahk 10:26:05 <hottuna> str4d: ¿puedo escribir tu nombre junto a eso? 10:26:24 <hottuna> ese ítem, quiero decir 10:26:38 <str4d> Claro. Supongo que de todo esto se crearán tickets en Trac 10:26:51 <hottuna> no estoy seguro de que sea así. 10:26:57 <hottuna> le preguntaré a zzz 10:27:09 <str4d> Bueno sí, probablemente no valga la pena para las tareas más pequeñas 10:27:20 <str4d> Mientras en algún momento reciba la lista :P 10:27:26 <hottuna> ok 10:27:36 <hottuna> creo que zzz hará un writeup en zzz.i2p 10:28:22 <kytv> casi con certeza irá a zzz.i2p, pero quizá también como tickets en Trac 10:28:41 <str4d> k 10:28:50 * str4d abre la lista de tareas para empezar a añadir ítems 10:32:43 <hottuna> estamos hablando de para qué casos de uso deberíamos promocionar I2P 10:33:13 <hottuna> y el consenso parece ser que deberíamos promocionar los casos de uso en los que somos buenos. como Bote 10:33:20 <str4d> Mmm 10:33:29 <str4d> Definitivamente necesitamos impulsar el aspecto peer-to-peer 10:33:36 <hottuna> como los torrents, potencialmente 10:33:38 <hottuna> y 10:33:57 <hottuna> nos gustaría destacar estos buenos usos en la página principal 10:34:12 <hottuna> *lo que nos gustaría destacar 10:34:20 <str4d> Eso es algo en lo que I2P debería tener una ventaja fundamental, debido a su naturaleza de conmutación por paquetes y a la simetría a nivel de tunnel 10:34:33 <hottuna> sí. y hay otras cosas en las que somos buenos 10:34:39 <str4d> Y en particular aplicaciones que por sí mismas fomentan la contribución de forma inherente 10:34:41 <hottuna> y esas cosas deberíamos promoverlas 10:35:05 <hottuna> y mientras tanto podemos seguir trabajando en las cosas en las que aún no somos tan buenos 10:35:09 <str4d> (porque la necesidad de contribución de I2P puede entonces apoyarse en la de la aplicación) 10:35:43 <hottuna> lazygravy, str4d, cacapo: ¿podrían trabajar en los 3 mejores casos de uso para I2P? 10:36:01 <hottuna> para que luego podamos presentarlos correctamente en la portada 10:36:18 <str4d> Seguro 10:37:03 <cacapo> sí 10:37:08 <hottuna> ¿cuándo pueden volver con algo (recomendaciones o cambios en el sitio web)? 10:37:43 <hottuna> ¿está bien una fecha límite para finales de enero? 10:37:55 <cacapo> ok 10:38:01 <hottuna> relacionado con PR: i2p.net estará disponible pronto 10:38:03 <str4d> Por mí, bien 10:39:04 <eche|on> 16.4.2016 es para i2p,net 10:39:11 <str4d> Puedo decir ahora mismo que si nos referimos a «cosas que funcionan bien ahora mismo», en realidad hablamos solo de correo de alta latencia (Bote) y torrents. Pronto podremos añadir almacenamiento de datos distribuido también (una vez que Tahoe tenga soporte nativo para cliente I2P) 10:39:24 * str4d espera con ganas que i2p.net sea recuperado 10:39:33 <eche|on> Tahoe solo será usable con subidas/descargas en paralelo 10:40:08 <str4d> Creo que sería ideal encajarlo con mi propuesta para servicios de dev en i2p.i2p, tenerlos disponibles en paralelo dentro y fuera de la red 10:40:12 <hottuna> cacapo menciona que I2P no comunica muy bien una narrativa sobre el proyecto. o nada en absoluto. 10:40:29 <lazygravy> str4d: Tahoe tiene sus propios problemas de UI... :/ (aunque lo adoro) 10:40:29 <hottuna> a diferencia de Tor, que tiene mucha historia y contexto histórico 10:41:03 <str4d> hottuna, ¿a qué narrativa se refiere? 10:41:09 <hottuna> relacionada con jake/snowden/&/etc 10:41:42 <str4d> ah, ¿narrativa que relacione la historia de I2P con el contexto mundial? 10:41:43 <hottuna> comraden1: se ofrece para hacer un writeup de la historia de I2P 10:41:52 <str4d> (¿como hizo la charla de HS de Tor?) 10:42:05 <eche|on> historia: charla de zzz en I2PCon, mi charla en 32c3 10:42:06 <hottuna> (no vi eso) 10:42:33 <str4d> también mi charla en I2PCon tuvo un poco 10:42:37 <hottuna> zzz, comraden1, lazygravy se ofrecieron a hacer el writeup propiamente dicho 10:42:41 <hottuna> psi: ¿andas por aquí? 10:42:53 <psi> sí 10:42:57 <hottuna> str4d: y también la parte de Lance James 10:43:34 <str4d> lazygravy, la UX de Tahoe debería mejorar mucho una vez que se libere magic folders. En cuanto a UI, aún tiene trabajo por hacer, pero no tanto como nosotros :P 10:43:52 <hottuna> str4d, sadie, ¿podrían ayudarse mutuamente para hacer promoción de la charla de RWC? 10:44:03 <hottuna> Últim aviso para temas relacionados con PR 10:44:06 <hottuna> últim* 10:44:08 <hottuna> último* 10:44:49 <hottuna> de acuerdo, tomaré eso como silencio 10:44:50 <str4d> hottuna, sí, me mantendré en contacto con Sadie 10:44:56 * str4d aún tiene que preparar esa charla :/ 10:45:04 <hottuna> Al siguiente tema. GESTIÓN DE PROYECTOS 10:45:34 <comraden1> str4d: también «historia de cómo empezó I2P». Estoy pensando en la marina investigando onion routing -> second generation onion router -> Tor 10:46:40 <str4d> comraden1, mmm, probablemente encontrarás mucho de eso en los registros de reuniones tempranos de I2P en el sitio web 10:47:15 <str4d> Si te pones a hurgar por ahí, siéntete libre de escribir resúmenes rápidos de las reuniones que pueda añadirles :P 10:48:11 <comraden1> str4d: zzz mencionó que tiene mucho de eso en la cabeza y quería escribir un borrador. Yo voy a editar y asegurarme de que esté perfecto antes de publicarlo 10:48:45 <str4d> +1 10:49:19 <dg> Recuerdo haber hablado de eso con zzz hace siglos; si tiene logs de eso, podría ser útil 10:49:22 <hottuna> estamos hablando de cuáles son los objetivos reales del proyecto 10:49:54 <hottuna> y que es importante tenerlos escritos en algún lugar para poder hacer una gestión de proyectos significativa 10:50:29 <str4d> Sería una buena página Acerca de 10:51:16 <str4d> He querido fusionar las diversas páginas de introducción, pero en realidad podríamos aprovecharlas por separado 10:51:36 <str4d> Convertir https://geti2p.net/en/about/intro en una breve visión general de I2P, tanto de la red como del proyecto 10:51:38 <iRelay> Título: Intro - I2P (en geti2p.net) 10:51:59 <str4d> Luego hacer de https://geti2p.net/en/docs/how/intro la página *real* de «cómo funciona I2P» 10:52:00 <iRelay> Título: A Gentle Introduction to How I2P Works - I2P (en geti2p.net) 10:52:10 <str4d> Más o menos lo que parecen ser ahora, pero separadas correctamente 10:53:12 <dg> hottuna: ¿Dónde puedo encontrar las entradas del blog? 10:53:22 <dg> hottuna: solo puedo ver una (http://i2p-projekt.i2p/en/blog/post/2015/11/15/Community-Outreach) 10:53:25 <iRelay> Título: Community Outreach - Blog - I2P (en i2p-projekt.i2p) 10:54:38 <lazygravy> dg: no existen aparte de esa 10:54:55 <lazygravy> y esa fue mayormente un POC en mi opinión. La siguiente debería publicarse el 10Jan2016 en CCC 10:58:32 <hottuna> estamos hablando de si queremos ser gestionados 10:58:46 <hottuna> dg, str4d, psi: ¿tienen alguna opinión sobre que su trabajo sea gestionado? 10:59:11 <psi> ¿por quién y cuánta gestión? 10:59:17 <hottuna> por sadie 10:59:26 <dg> abierto a ello 10:59:42 <hottuna> y que sea relajado en cuanto a plazos. pero no plazos impuestos 10:59:46 <hottuna> las cosas se hacen cuando se hacen 11:00:11 <hottuna> pero asignarles mentalmente una fecha límite podría ser una herramienta útil 11:00:11 <dg> se terminan cuando se terminan, pero con un poco de empuje/motivación 11:00:40 <psi> no tengo pensamientos hasta que desayune 11:00:47 <hottuna> o al menos saber que alguien más sabe que una tarea determinada está en tu pila 11:01:15 <hottuna> sobre gestión de proyectos: nos gustaría volver a poner en marcha reuniones semanales/bi-semanales 11:01:25 <hottuna> zzz tiene como objetivo iniciarlas de nuevo en febrero 11:01:27 <hottuna> de nuevo* 11:01:36 <hottuna> y luego transferirlas gradualmente a sadie 11:01:48 <hottuna> para que eso suceda, sadie necesita estar en IRC 11:01:56 <str4d> Por mí bien. Tiendo a trabajar mejor cuando tengo con quién intercambiar ideas 11:03:23 <hottuna> zzz acaba de comprometerse a tener una única hoja de ruta redactada para finales de febrero 11:03:23 <hottuna> espléndido. 11:03:23 <hottuna> el consenso parece ser que ser gestionados ligeramente probablemente sea algo bueno. 11:03:23 <hottuna> pero cualquier cosa de mano dura simplemente convertiría esto en trabajo 11:03:23 <str4d> Suena bien. Siempre podemos ajustar el nivel más adelante una vez que tengamos algo de experiencia con ello. 11:03:23 * dg asiente 11:03:23 <hottuna> *la hoja de ruta será para finales de enero, no de febrero 11:03:23 <hottuna> str4d: de acuerdo 11:04:35 <str4d> Para tu información, zzz, sadie y yo nos reuniremos a comienzos de marzo; sería bueno tenerlo en cuenta respecto a cosas en las que podamos trabajar/discutir entonces. 11:05:52 <hottuna> respecto a tickets de Trac, sadie se ofrece a echarles un ojo y reenviar los tickets a la persona adecuada 11:06:05 <dg> Poder observar nuestra mecánica como Trac/zzz.i2p/IRC es importante para que Sadie entienda completamente cómo trabajamos de todos modos 11:06:16 <dg> ¿Ha podido hacer eso sin acceso a IRC? 11:07:04 <hottuna> str4d: ¿estarías dispuesto a ayudar a sadie en ese empeño? 11:07:40 <str4d> He tenido en mi lista de tareas desde hace un tiempo un ítem semanal de «revisar nuevos tickets», que sigo posponiendo porque tengo demasiado encima 11:08:06 <str4d> Pero a partir del próximo año me esforzaré por ayudar a sadie con eso :) 11:08:49 <str4d> Puede que hayan notado que ahora hay un estado «open» para los tickets. Lo añadí para que podamos diferenciar entre tickets nuevos y aquellos que hemos visto pero sobre los que no necesariamente tenemos una opinión 11:08:53 <hottuna> Último aviso para temas de GESTIÓN DE PROYECTOS 11:09:10 <dg> hottuna: ver arriba 11:09:25 <str4d> Mi objetivo sería tener la menor cantidad posible de tickets «new», es decir, moverlos a una persona/estado relevante, o a «open» para al menos reconocerlos como un ticket válido. 11:09:36 <hottuna> Último aviso para OTROS temas 11:09:48 <hottuna> dg: que sadie esté en Trac es clave. y un requisito 11:10:00 <hottuna> Quiero decir en IRC 11:10:17 <dg> vale 11:10:23 <str4d> He tenido una cuenta de bouncer de IRC para ella desde hace un tiempo 11:10:42 <hottuna> str4d: ¿podríamos pedirte que escribas algunos puntos sobre lo que aprendiste acerca de la respuesta a vulnerabilidades en la conf? 11:10:48 <str4d> Todo lo que necesita es ayuda para conectarse de su lado, y entonces podrá guardar logs, etc., sin necesidad de estar conectada todo el tiempo 11:11:40 <str4d> hottuna, ¿te refieres a hablar con k8em0 en Kiwicon? 11:11:47 <hottuna> mhm 11:11:47 <dg> ¿También ayuda con la configuración del navegador/privoxy? 11:12:13 <str4d> No aprendí mucho más de lo que ya más o menos sabía, aparte de enterarme por adelantado del programa de recompensas por bugs que Tor acaba de anunciar 11:12:26 <zzz> estamos proponiendo aplazar la discusión de VRP para enero 11:12:36 <hottuna> str4d: ¿tendría sentido hacer un pequeño writeup? 11:12:40 <str4d> k8em0 sí dijo que estaba muy impresionada con nuestro ticket de VRP 11:12:45 <hottuna> ¿como una publicación en zzz.i2p? 11:12:55 <hottuna> ¿o fue todo un poco inútil? 11:13:15 <str4d> No inútil, más bien confirmó que nuestro ticket de VRP va por el buen camino 11:13:31 * zzz ******BAFFFFS***** cierra la reunión, gracias a todos