त्वरित पुनरावलोकन

उपस्थित: dg, eche|on, Meeh, orignal, psi, RN, str4d, zzz, पूर्ण लॉग स्क्रॉलबैक से आंशिक रूप से पुनर्निर्मित किया गया है, शुरुआत में iRelay बार-बार जुड़ता और कटता रहा।

बैठक लॉग

<zzz> 0) हाय <zzz> 1) 31C3 प्रतिभागियों के लिए प्रतिपूर्ति (zzz, echelon) <zzz> 2) टेस्ट/बिल्ड बॉक्स की खरीद (zzz, kytv) <zzz> 3) 0.9.17 और/या 0.9.16.1 रिलीज़ शेड्यूल (zzz) <zzz> 4) reseed स्थिति और नया एडमिन (zzz) <zzz> 5) 0.9.17 से पहले SU3 न्यूज़ टेस्ट (zzz, echelon, psi) <zzz> 6) 6-महीने का रोडमैप, NTCP2 आदि (str4d, 28 अक्तूबर से पुनर्निर्धारित) <zzz> 7) नए डेवलपर विषय (str4d) <zzz> 0) हाय <zzz> हाय <dg> हाय, आ पाया। <str4d> हाय <orignal> हाय <zzz> मैं आइटम 1-5 छोटे रखना चाहूँगा, 5-10 मिनट प्रत्येक। फिर मैं बाकी आइटम्स के लिए str4d को हैंडओवर कर दूँगा, जितनी देर वे चलाना चाहें। <zzz> 1) 31C3 प्रतिभागियों के लिए प्रतिपूर्ति (zzz, echelon) <zzz> हम परंपरागत रूप से प्रोजेक्ट सदस्यों के कॉन्फ्रेंस टिकट का भुगतान करते आए हैं और मेरा मानना है कि इसे जारी रखने पर व्यापक सहमति है <RN> हाय <zzz> पिछले साल CCC बहुत उत्पादक रहा था, इसलिए मेरा प्रस्ताव है कि हम लोगों को समर्थन देने और उन्हें भाग लेने के लिए प्रोत्साहित करने हेतु अतिरिक्त धन उपलब्ध कराएँ <zzz> पूरी प्रतिपूर्ति नहीं, बस आंशिक सहयोग। मेरा प्रस्ताव प्रति व्यक्ति 200 यूरो, टिकट के ऊपर। <zzz> विचार/चर्चा? <eche|on> मुझे कोई समस्या नहीं <str4d> टिकट 150 यूरो है IIRC? <RN> मुझे उचित लगता है... 350... 20:04:02 <zzz> मुझे लगता है टिकट 100-120 यूरो है 20:04:43 <eche|on> पिछली बार टिकट 80 यूरो था 20:04:43 <str4d> https://events.ccc.de/congress/2014/wiki/Static:Tickets 20:04:46 <iRelay> Title: Tickets - 31C3_Public_Wiki (at events.ccc.de) 20:05:01 <zzz> इसके अलावा, यदि किसी को बिल्कुल भाग लेने के लिए अधिक स्तर के समर्थन की आवश्यकता हो, तो उसे अभी बोलना चाहिए 20:05:16 <RN> तारीख़ क्या है? 20:05:29 <eche|on> 27 से 30 दिसंबर <zzz> लगता है कि सामान्य विचार पर सहमति है। सटीक राशि पर कोई चर्चा? * RN शामिल नहीं हो सकता.... <RN> लेकिन मुझे लगता है टिकट से ऊपर अतिरिक्त रकम अन्य खर्चों और रहने की व्यवस्था के लिए अच्छी है.... <str4d> मुझे 200 यूरो + टिकट पर कोई आपत्ति नहीं <eche|on> तो, कौन जा रहा है और किसे पैसे मिलेंगे? ;-) <RN> क्या 200 से दो दिन का होटल कवर होगा, या सभी चार? <zzz> मैं मानता हूँ बजटिंग के लिए यह लगभग 8 लोग होंगे, पिछले साल के समान <eche|on> RN: होटल पर निर्भर करता है, हॉस्टल तो निश्चित ही कवर हो जाएगा <str4d> RN: यह इस पर निर्भर करता है कि आप कहाँ रुकते हैं <eche|on> ठीक है, लोगों की संख्या समस्या नहीं है, पर मैं नहीं चाहूँगा कि कोई नया व्यक्ति, जिसने अभी-अभी इसके बारे में पढ़ा है, उसे यह पैसा मिले। "अच्छी तरह परिचित" लोगों के लिए कोई समस्या नहीं <zzz> सही <str4d> https://events.ccc.de/2014/10/14/31c3-special-terms-at-generator-hostel/ <str4d> विशेष 31C3 डील। डबल रूम 70.00 यूरो, छह-व्यक्ति डॉर्म में एक बिस्तर 17.00 यूरो प्रति रात। <zzz> यह किसी भी तरह होटल/खाना/प्लेन का पूरा खर्च नहीं है। बस टीम सदस्यों को आने के लिए थोड़ी मदद है <zzz> 1) पर चर्चा के लिए अंतिम कॉल <str4d> ऊपर वाले डबल में दो लोग शेयर करें तो 200 यूरो होटल कवर कर देगा <RN> मुझे अब भी उचित लगता है... <zzz> ठीक है, लगता है सहमति हो गई <eche|on> ज़रूर <RN> :) <zzz> 2) टेस्ट/बिल्ड बॉक्स की खरीद (zzz, kytv) <zzz> हमारे पास Windows और Mac के लिए सीमित टेस्ट कवरेज है। <zzz> zab पहले Mac पर टेस्ट करता था, वह अब नहीं है; meeh के पास Mac था पर वह खराब हो गया और/या उसके पास समय नहीं रहा <zzz> तो मैं पूछना चाहता था कि क्या अगर हम kytv और/या अन्य लोगों के लिए Win या Mac बॉक्स खरीदें तो हमें अधिक टेस्ट कवरेज मिल सकता है <RN> मेरा Mac इतना पुराना है कि मदद नहीं कर सकता... और जिस पावरस्ट्रिप में वह लगता था, मैंने उसे उड़ा दिया... <Meeh_> zzz: मुझे क्या टेस्ट करना होगा? <zzz> ये अन्य कामों में भी काम आ सकते हैं (जैसे लैपटॉप अच्छा हो सकता है) <Meeh_> मेरे पास OSX 10.9 और 10.10 है <eche|on> मेरे पास Win बॉक्स है, पर समय नहीं। हमारे पास अभी भी 2 Win 8 लाइसेंस हैं <Meeh_> बताइए और मैं अभी करता हूँ <zzz> Meeh_, dev builds चलाना। क्या आप अभी चलाते हैं? <dg> जब हम 'test coverage' कहते हैं, तो हमारा मतलब क्या होता है? <zzz> क्या कोई Windows पर dev builds चला रहा है? <Meeh_> नहीं माफ़ी, नया Mac.. बस एक दिन हुआ है क्योंकि मेरा Lenovo मर गया, marielle को मुझे एक खरीदना पड़ा <Meeh_> तो मैंने अभी-अभी Java इंस्टॉल किया है <Meeh_> मुझे एक सेक दें और मैं बिल्ड करके शुरू करता हूँ <RN> हाँ, क्योंकि समय और टेस्ट कवरेज के स्तर पर निर्भर करता है... मेरे पास XP +pos_ready टेस्ट बिल्ड्स चला रहा है 20:14:15 <dg> ज़रूरत हो तो मैं कर सकता हूँ, पर वह VM (वर्चुअल मशीन) में होगा और मैं उसे गहन रूप से उपयोग नहीं करूँगा 20:14:25 <dg> बस यह देखना कि अपटाइम के बाद यह काम करता है, कुछ eepsites आज़माना, कुछ snark चलाना, एरर की जाँच करना 20:14:30 <dg> मुझे नहीं पता कि मैं वे सारी त्रुटियाँ पकड़ पाऊँगा जो एक वास्तविक यूज़र पकड़ता <zzz> मेरा सवाल है, क्या हम किसी को समर्पित बॉक्स खरीदकर अधिक dev build टेस्टिंग करने के लिए प्रोत्साहित कर सकते हैं? 20:15:31 <str4d> दो प्रकार की टेस्टिंग हैं जिनसे हमें लाभ होगा: लोग मैन्युअली बिल्ड्स पर QA (क्वालिटी एश्योरेंस) करना, और Windows और Mac पर चलने वाले CI सर्वर (Continuous Integration सर्वर)। 20:15:39 <eche|on> मैं नहीं। मेरे पास सारा हार्डवेयर/सॉफ्टवेयर है, पर गहन टेस्ट के लिए समय/मूड नहीं <zzz> हाँ str4d 20:16:09 <RN> या क्या होगा अगर बॉक्स को किसी तरह "safe-via-i2p" रिमोट एक्सेस के साथ dev टीम के लिए सेटअप किया जाए... 20:16:17 <Meeh_> zzz, मैं हमेशा OSX टेस्टिंग कर सकता हूँ, अगर मैं IRC पर जवाब न दूँ, तो ट्विटर या meeh@mail.i2p ट्राय करें क्योंकि दोनों मेरे फोन को अलर्ट करेंगे 20:16:24 <str4d> यह विषय शायद QA के बारे में है, पर उदाहरण के लिए Mac CI सर्वर को kytv के jenkins में हुक करने के लिए क्या चाहिए होगा? 20:16:47 <Meeh_> CI के लिए हाँ 20:16:48 <zzz> कोई ऐसा जो हार्डवेयर खरीदने पर अधिक काम करेगा? 20:16:59 <Meeh_> दुर्भाग्य से मुझे अपना Mac समय-समय पर मूव करना पड़ता है 20:17:22 <eche|on> <= अब तक फ्री नेटवर्क कनेक्शन मिसिंग। 20:17:23 <Meeh_> क्या हार्डवेयर, किस OS में क्या टेस्टिंग? (हार्डवेयर के भुगतान से अलग) 20:17:26 <zzz> Meeh तुम्हारे पास हाल में समय कम होता दिख रहा है, ज़्यादा नहीं 20:17:37 <zzz> Windows और Mac 20:17:41 <eche|on> मैं पहले से अपने पते पर एक I2P नोड चलाता हूँ। पर हम्म, मैं Windows को IPv6 पर चला सकता हूँ 20:17:48 <Meeh_> हाँ, RL में बहुत कुछ क्लियरअप किया जो समय ले रहा था 20:17:53 <RN> अगर मेरी बाकी इन्फ्रास्ट्रक्चर लगातार गड़बड़ न होती तो मैं एक बॉक्स के लिए घर की पेशकश करता.... 20:18:26 <Meeh_> FYI, i2pd/i2p लगभग एक घंटे में au,ru,nl,uk,de,no,us-w,us-e से उपलब्ध होगा 20:18:34 <Meeh_> डाउनलोडेबल 20:18:39 <zzz> ठीक है किसके बारे में चिंता न करें। eche|on अगर हमें कोई मिल जाए, तो क्या हमारे पास कुछ हार्डवेयर खरीदने का बजट है? 20:18:40 <Meeh_> CDN (कंटेंट डिलीवरी नेटवर्क) 20:18:47 <zzz> Meeh कृपया टॉपिक पर रहें 20:18:52 <eche|on> zzz: हमारे पास फ़ंड है, निश्चित रूप से 20:19:02 <eche|on> वैसे, Meeh, क्या पैसे आ गए? 20:19:17 <zzz> ठीक है, मेरा प्रस्ताव है कि हम यह विषय यहीं समाप्त करें और आने वाले हफ्तों में स्वयंसेवकों की तलाश करें 20:19:18 <RN> 6 महीने में मुझसे पूछना अगर मैंने डेमन्स स्थिर कर दिए हों... 20:19:24 <zzz> eche|on, कृपया टॉपिक पर रहें 20:19:34 <zzz> 2) पर कोई और चर्चा? 20:20:03 <Meeh_> ओह, माफ़ करना मैं रिप्लाई करना भूल गया। भुगतान हो गया.. मेरा अनुमान है कि मुझे पैसे मिल गए हैं पर marielle ने भी उसी समय ट्रांसफर किया था तो डबल-चेक करना होगा। पर काफ़ी यक़ीन है। धन्यवाद 20:20:07 <dg> मैं kytv से सुनना चाहूँगा 20:20:18 <Meeh_> eche|on: ^ 20:20:28 <dg> PM guys 20:20:40 <zzz> इसे अगले मीटिंग के लिए एजेंडा पर दोबारा लेने के लिए रखें 20:20:51 <str4d> +1 20:20:51 <zzz> 3) 0.9.17 और/या 0.9.16.1 रिलीज़ शेड्यूल (zzz) 20:21:07 <eche|on> मैं 0.9.17 के पक्ष में वोट करता हूँ 20:21:18 <zzz> एक समय मैं SSU बग को ठीक करने के लिए 0.9.16.1 रिलीज़ करना चाहता था पर अब मैं उससे काफ़ी आगे बढ़ चुका हूँ 20:21:21 <dg> कुछ ध्वस्त नहीं हुआ है.. तो 0.9.17। 20:21:21 <eche|on> 2-3 हफ्तों में 20:21:41 <zzz> अब मैं 29 नवम्बर के वीकेंड पर एक "मिनी" 0.9.17 रिलीज़ का प्रस्ताव कर रहा हूँ 20:22:00 <zzz> यानी बग फिक्स के लिए 4 हफ्तों का चक्र, क्रिसमस ब्रेक से काफ़ी पहले 20:22:02 <str4d> forum.i2p पर कई रिपोर्ट्स हैं कि 0.9.16 नेटवर्क धीमा हो गया है, और नोड्स पर भागीदारी कम है। 20:22:03 <RN> "मिनी?" 20:22:22 <zzz> मिनी यानी सीमित बदलाव, और पूरा 6-7 हफ्तों का चक्र नहीं 20:22:25 <str4d> पता नहीं कि SSU बग इसका कारण हो सकता है... 20:22:37 <RN> आह... हाँ... मिनी... अच्छा प्लान... 20:22:43 <zzz> मूलतः अभी mtn में जो है वही। लगभग 13K लाइनों का डिफ्फ, पर अधिकांश eddsa टेस्ट बदलाव हैं 20:22:49 <orignal> ज़रूर करता है। क्योंकि पैकेट ड्रॉप होते हैं 20:23:10 <zzz> वैसे, .16 रिलीज़ के बाद से मेरे expl. build सफलता आँकड़े काफ़ी बढ़ गए हैं। नहीं पता क्यों 20:23:11 <RN> तो लगता है मिनी रिलीज़ करने के लिए हाँहैं <zzz> SSU बग वास्तव में बस एक परेशानी है, मुझे नहीं लगता कि यह किसी असली समस्या का कारण है <zzz> ठीक है चलो tag freeze घोषित करते हैं और 11 दिनों में रिलीज़ का लक्ष्य रखते हैं <zzz> 3) पर और कुछ? <eche|on> तो 0.9.17 दो हफ्तों में <RN> वूऊऊहूऊ! <str4d> क्या उस समय रिलीज़ होस्ट ऑपरेटर्स उपलब्ध होंगे? <dg> हाँ। <str4d> (याद रखें कि 29 नवम्बर Thanksgiving के बाद है) <dg> मुझे ज़्यादा समय नहीं लगता, यह कोई मुद्दा नहीं होगा। <zzz> अभी के लिए मान लेते हैं और ज़रूरत पड़े तो स्लिप कर लेंगे। मैं आसपास रहूँगा पर टर्की खाने के बाद आधे-कोमा में रहूँगा। बिल्डिंग के लिए परफ़ेक्ट। <dg> आपको वैसे भी अधिकतर echelon की ज़रूरत होती है <zzz> 4) Reseed स्थिति और नया एडमिन (zzz) <zzz> यह बस उन लोगों के लिए एक संक्षिप्त घोषणा है जो नहीं जानते। <Meeh_> yeo <zzz> समय की कमी के कारण, Meeh ने reseed एडमिन का काम 'backup' को ट्रांसफर कर दिया है <Meeh_> जो कि अभी स्पष्ट रूप से सबसे अच्छा है :) <zzz> backup IRC पर नहीं है पर उनसे आसानी से संपर्क किया जा सकता है backup@mail.i2p या zzz.i2p के reseed सबफ़ोरम पर <zzz> सुचारू संक्रमण के लिए meeh और backup का धन्यवाद <Meeh_> पर मुझे लगता है logstash जल्द ही reseed एडमिन के लिए दिलचस्प होगा <Meeh_> जिसे मैं अपनी तरफ़ से कलेक्ट करता हूँ <eche|on> thankjsgiving यहाँ यूरोप में कोई मुद्दा नहीं है <zzz> backup शेष साइट्स को su3 पर लाने, मॉनिटरिंग सुधारने, और नए होस्ट्स भर्ती करने पर काम कर रहा है <zzz> तो कृपया backup को पूरा सहयोग दें। <str4d> जी हाँ :) <dg> :) <zzz> साथ ही अगर आपके पास SSL / TLS मुद्दे हैं जिन्हें उसने खोजा है, तो उसके साथ काम करें <zzz> 4) पर कुछ और? <Meeh_> मैं अभी रूस और ऑस्ट्रेलिया से reseed प्रदान कर सकता हूँ <Meeh_> अगर चाहें <Meeh_> भी <Meeh_> 4 पर मेरी ओर से और कुछ नहीं <eche|on> Meeh_: baclup^^ से पूछो <zzz> बढ़िया, अपने नए लीडर से संपर्क करें ;) <zzz> 5) 0.9.17 से पहले SU3 न्यूज़ टेस्ट (zzz, echelon, psi) <eche|on> आह <zzz> .17 में su3 न्यूज़ पर स्विच शामिल है। <eche|on> यह एक टॉपिक है <eche|on> मुझे इसे टेस्ट करना है 20:29:17 <zzz> मैं चाहूँगा कि eche|on एक न्यूज़ आइटम जोड़ें, su3 बनाएं, ताकि हम .17 रिलीज़ से पहले इसे टेस्ट कर सकें 20:29:43 * str4d मौजूदा स्पेक पर सोच रहा है कि यह उत्तम है या नहीं 20:29:52 <zzz> सभी dev builds को अब news.su3 से पुल करना चाहिए पर क्योंकि रिलीज़ के बाद से कुछ नया नहीं आया है, इसे एक टेस्ट चाहिए 20:30:07 <eche|on> मैं अगले दिनों में एक .su3 जनरेट करने की कोशिश करूँगा 20:30:25 <zzz> यह भी आदर्श होगा, पर आवश्यक नहीं, कि psi एक सर्ट बनाए और चेक-इन करे, क्योंकि वह बैकअप है पर अभी अपना su3 फ़ाइल नहीं बना सकता 20:30:45 <dg> वह क्यों नहीं कर सकता? 20:32:24 <zzz> str4d, कृपया कोड में XHTML whitelist की भी समीक्षा करें 20:32:24 <zzz> बढ़िया, धन्यवाद eche|on 20:32:24 <str4d> कर दूँगा। 20:32:24 <eche|on> zzz: स्क्रिप्ट mtn में था? 20:32:24 <zzz> eche|on, हाँ, i2p.scripts 20:32:24 <zzz> मुझे पता है str4d ने हाथ से XML लिखने का प्रस्ताव किया है, और .16 रिलीज़ के लिए मैंने वही किया था, पर शायद किसी फ़ीड राइटर की तलाश करना सहायक होगा 20:32:24 <zzz> पता नहीं 20:32:24 <zzz> 5) पर और कुछ? 20:32:24 <str4d> मैं वास्तव में यह प्रस्ताव करूँगा: 20:32:51 <str4d> - Atom फ़ीड लिखने के लिए कोई प्रोग्राम ढूँढें। 20:33:22 <str4d> -- अगर उपयुक्त कुछ न मिले, तो एक Python स्क्रिप्ट लिखें जो XHTML एंट्रीज़ की डायरेक्टरी को फ़ीड में कन्वर्ट करे...? 20:33:56 <zzz> हाँ 20:33:56 <str4d> - रिलीज़ वर्ज़न आदि की जानकारी एक अलग कॉन्फ़िग फ़ाइल में रखें, और एक स्क्रिप्ट हो जो उसे Atom फ़ीड में इन्सर्ट करे। 20:34:19 <zzz> str4d, कृपया अगले कुछ दिनों में वह स्पेक रिव्यू कर दें 20:34:26 <str4d> ठीक 20:34:38 <zzz> 5) पर और कुछ? 20:35:26 <zzz> 6) 6-महीने का रोडमैप, NTCP2 आदि (str4d, 28 अक्तूबर से पुनर्निर्धारित) 20:35:26 <zzz> 7) नए डेवलपर विषय (str4d) 20:35:38 <zzz> मैं इस समय मीटिंग और बैफ़र str4d को सौंपता हूँ 20:35:48 <str4d> ओओओओओओओओ 20:35:56 * str4d खुशी से मुस्कुराता है 20:35:56 <Meeh_> और मेरे पास अंत में कुछ खबर हो सकती है 20:35:58 <Meeh_> मीटिंग के 20:36:02 <Meeh_> तो मुझे HL कर देना str4d प्लीज़ :) 20:36:25 <str4d> ठीक है, मुझे याद नहीं कि मैं मूल रूप से 6) में क्या कहने की योजना बना रहा था.. 20:39:31 <str4d> तो मैं 7) से शुरू करूँगा और देखता हूँ कि मुझे याद आता है या नहीं। 20:39:31 <str4d> वेबसाइट के पुनर्गठन के बावजूद, वहाँ दी गई जानकारी अच्छी तरह व्यवस्थित या स्पष्ट नहीं है। 20:39:31 <str4d> और पिछले साल गोपनीयता और सुरक्षा पर बढ़ते फोकस के साथ, हमें मौजूदा माहौल का पूरा लाभ उठाने की ज़रूरत है। 20:39:57 <str4d> हमारे पास संभावित प्रोजेक्ट्स, टास्क्स आदि की जानकारी के कई स्थान हैं, पर कुछ भी स्पष्ट या अप-टू-डेट नहीं 20:41:06 <str4d> http://i2p-projekt.i2p/en/get-involved/todo 20:41:06 <str4d> http://i2p-projekt.i2p/en/get-involved/roadmap 20:41:06 <str4d> http://i2p-projekt.i2p/en/about/performance/future 20:41:06 <str4d> http://i2p-projekt.i2p/en/get-involved/develop/applications 20:41:06 <str4d> आख़िरी दो लिंक मैं अभी छोड़ता हूँ, पर कम से कम मैं चाहता हूँ कि हम सब अभी todo और roadmap पेज देखें। 20:41:17 <str4d> यानी, अभी 20:41:20 <str4d> ;P 20:41:40 <iRelay> Title: Roadmap - I2P (at i2p-projekt.i2p) 20:41:42 <iRelay> Title: Future Performance Improvements - I2P (at i2p-projekt.i2p) 20:41:45 <iRelay> Title: Application Development - I2P (at i2p-projekt.i2p) 20:42:08 <str4d> todo पेज ज़्यादातर उन टास्क्स से भरा है जो लगता है पूरे हो चुके हैं। जो टास्क्स बचे हैं, उनमें से कितने अभी प्रासंगिक हैं? 20:43:49 <zzz> trac पर विकि पेज और zzz.i2p पर विभिन्न थ्रेड्स शायद बहुत अधिक प्रासंगिक हैं 20:44:13 <str4d> शायद। पर वे बाहरी लोगों को दिखाई नहीं देते। 20:44:41 <str4d> "हाय, आप I2P में मदद करना चाहते हैं? zzz.i2p पर जाकर कुछ करने के लिए खोजिए" 20:44:49 <zzz> सही 20:44:56 <str4d> मैं यह नहीं कह रहा कि हम जानकारी को डुप्लिकेट करें। 20:45:50 <str4d> पर मेरा मानना है कि वेबसाइट पर I2P के लिए जो हमें महत्वपूर्ण लगता है उसका संक्षिप्त अवलोकन होना चाहिए, और इच्छानुसार अधिक जानकारी के लिंक होने चाहिए। 20:45:52 <str4d> यह भविष्य के GSoC (Google Summer of Code) प्रोजेक्ट से अच्छी तरह जुड़ता है। 20:46:16 <str4d> हमेशा की तरह, इस तरह बात करने से ज़्यादा काम नहीं होगा :P 20:46:23 <str4d> 20:46:33 <zzz> क्या अभी IRC पर ग्रुप रिव्यू काम करेगा, या हमें सब कुछ रीडू करने के लिए एक स्वयंसेवक चाहिए, या CCC में कुछ घंटे खर्च करके काम हो जाएगा? 20:47:19 <str4d> अभी ग्रुप रिव्यू काम नहीं करेगा। और वेबसाइट के साथ मुझे जो गुज़रना पड़ा, उसके बाद मुझे नहीं लगता कि यह सब एक व्यक्ति पर डालना उचित है। 20:47:40 <eche|on> मैं "चलो इस पर थोड़ा काम करें और अगर CCC पर पूरा न हो, तो टेबल पर कर लें" के पक्ष में वोट करता हूँ 20:47:45 <zzz> शायद उचित है अगर वह तुम नहीं हो... 20:48:02 <str4d> CCC काफ़ी पास है, तो वह आदर्श होगा। पर हमें वेबसाइट आदि को बहुत जल्दी अपडेट करना होगा, ताकि हम लोगों को उसकी ओर निर्देशित कर सकें। 20:49:32 <zzz> अगर तुम्हारा इरादा GSoC के लिए व्यापक प्रयास के संदर्भ में है तो कृपया उसे स्पष्ट करो 20:50:14 <str4d> मैं बहुत चाहूँगा कि एक GSoC छात्र जुड़े, पर वह अलग विषय है। 20:50:50 <zzz> अगर GSoC के लिए नहीं, तो "बहुत जल्दी" की वजह क्या है? 20:51:20 <str4d> zzz: मेरा मतलब बस यह था कि, अगर काम CCC पर किया गया तो हम उसका लाभ CCC पर नहीं उठा पाएँगे। 20:51:32 <zzz> ओह, ठीक 20:52:08 <str4d> हमें इसके बजाय कहना पड़ेगा "x दिनों में वेबसाइट देखें" जो उतना अच्छा प्रभाव नहीं छोड़ता। 20:53:46 <zzz> तो तुम्हारा लक्ष्य है कि जो लोग आकर पूछते हैं 'आपको क्या चाहिए' उनके लिए बेहतर जवाब हो? 20:53:53 <str4d> वेबसाइट पर, /todo प्राचीन है। /roadmap विरल है। /performance/future अलग है, और /develop/applications कई टॉपिक्स को एक साथ बाँध देता है। 20:53:56 <str4d> zzz: हाँ। 20:54:19 <str4d> I2P में रुचि रखने वाले लोग वेबसाइट देख कर तुरंत समझ सकें कि उनकी स्किल्स कहाँ सबसे उपयोगी होंगी। 20:54:44 <str4d> सूची के शीर्ष पर: UI डिज़ाइनर्स ^_^ 20:54:53 <zzz> पर जो लोग यह पूछते हैं उन्होंने आमतौर पर कभी I2P नहीं चलाया होता, तो मेरा जवाब होता है 'इसे इंस्टॉल करें और कुछ हफ्तों तक चलाएँ, फिर IRC पर पूछें' 20:55:52 <str4d> मुझे नहीं लगता कि I2P चलाना मदद करने की पूर्व-शर्त होना चाहिए। 20:55:52 <zzz> पर हाँ, दूसरा जवाब 'UI, crypto, ..." 20:56:25 <str4d> मेरे अनुसार अगर आप किसी से कुछ हफ्तों प्रतीक्षा करने को कहें, तो अक्सर उत्साह किसी और चीज़ से विस्थापित हो सकता है। 20:56:28 <str4d> सही, पर हमें अधिक विशिष्ट होने की ज़रूरत है। 20:56:28 <zzz> पर यथार्थ में क्या कोई बिना कभी उपयोग किए डेवलप करना शुरू करेगा? 20:56:59 <zzz> मैं कल्पना नहीं कर सकता कि मैं किसी ऐसे सॉफ़्टवेयर के लिए स्वयंसेवा करूँ जिसे मैंने कभी इस्तेमाल न किया हो। 20:58:33 <str4d> नहीं, पर हम उनके साथ एंगेज करना शुरू कर सकते हैं जब वे I2P का उपयोग शुरू कर रहे हों। 20:58:33 <zzz> ठीक है। सब से सहमत। एक अप-टू-डेट todo सूची एक गंभीर प्रोजेक्ट का संकेत है। 20:58:58 <str4d> ठीक है, एक्शन टाइम: 20:58:58 <RN> वहाँ 6.x और उससे पुराने की बात हो रही है... 20:59:07 <dg> एक और बात है कि क्या हम stop-and-go आदि को ड्रॉप करने वाले हैं या नहीं 20:59:16 <dg> लोग हमारे डॉक्स की ओर इशारा करते हैं और कहते हैं "वाह, वे यह करेंगे/है" 20:59:33 <str4d> dg: ? 21:00:43 <> RN@kyirc कुर्सी पर आगे झुकता है... 21:01:06 <dg> और उह, delays 21:01:30 * RN भावुक हो जाता है 21:02:35 <str4d> अगले हफ्ते के दौरान, क्या यहाँ मौजूद सभी लोग दो सूचियाँ बना सकते हैं। एक I2P खुद में जिन फ़ीचर्स और सुधारों को आप देखना चाहेंगे, दूसरी I2P इकोस्फ़ियर में फ़ीचर्स और सुधार (जैसे नई ऐप्स और सेवाएँ, मौजूदा ऐप्स पर dev कार्य, रिसर्च, कोड रिव्यू आदि) 21:02:35 <str4d> लंबी होने की ज़रूरत नहीं है, पर मेरा मानना है कि अगर हम सभी प्रत्येक में कुछ बिंदु योगदान करें, भले ही कुछ डुप्लिकेट हों, तो यह एक अच्छा शुरुआती बिंदु होगा। 21:02:35 * str4d यह ड्राफ्ट करेगा कि वेबसाइट पर कंटेंट कैसे प्रस्तुत किया जाएगा (कौन-सा कंटेंट कहाँ जाएगा आदि) 21:03:29 <RN> क्या हमारे पास एक उचित सर्वे मैकेनिज़्म है? फ़ोरम या zzz पर? 21:03:31 <zzz> हाँ, अगर तुम फ्रेमवर्क सेटअप कर दो तो हम उसे भर सकते हैं 21:03:53 <str4d> zzz: हमेशा ऐसा ही लगता है ;P 21:04:33 <str4d> अगले हफ्ते इसी समय "मीटिंग"/ग्रुप चर्चा के लिए कौन उपलब्ध है? 21:04:57 <RN> मैं हो सकता हूँ 21:05:55 <str4d> एकमात्र विषय होगा लोगों द्वारा लाई गई सूचियों को छाँटना, और उन्हें मेरे प्रस्तुत किए जाने वाले कंटेंट सेक्शन्स में व्यवस्थित करना। 21:05:59 <zzz> ज़रूर 21:06:20 <dg> मैं भी 21:06:31 <RN> क्या आप सूचियाँ मुझे i2pmail करना चाहते हैं? 21:06:50 <RN> या किसी थ्रेड में फ़ोरम या trac पर योगदान करें या??? 21:07:44 <str4d> RN: अगर आप मीटिंग में नहीं आ सकते, तो मुझे pastethis.i2p का लिंक मैसेज कर दें 21:08:31 <str4d> अन्यथा, बस मीटिंग में लेकर आएँ। 21:08:38 <RN> ठीक 21:08:41 <str4d> zzz.i2p पर चर्चा के बजाय, इस बार मैं चाहूँगा कि पहले बिना पहले से पोस्ट हुए प्रभावित हुए स्वतंत्र ब्रेनस्टॉर्मिंग करें। 21:09:16 <str4d> मीटिंग के बाद, हमारे पास कुछ ऐसा होगा जिसे zzz.i2p या विकि (शायद वहाँ) पर आगे की चर्चा और संपादन के लिए पोस्ट किया जा सके। 21:11:36 <str4d> क्या किसी के पास 7) पर और कहने के लिए कुछ है? 21:11:45 * str4d इस मीटिंग के लिए समाप्त 21:11:59 <str4d> अन्यथा मैं संक्षेप में 6) पर वापस जाऊँगा 21:13:30 * RN baffing या baffer के हैंडऑफ़ की प्रतीक्षा करता है 21:13:54 * str4d कुछ नहीं मानता। 21:14:00 <str4d> 6) 6-महीने का रोडमैप, NTCP2 आदि (str4d, 28 अक्तूबर से पुनर्निर्धारित) 21:14:39 <str4d> मुझे अभी भी याद नहीं आ रहा कि मैं इस विषय के साथ कहाँ जाना चाहता था, पर यह 7 में अच्छी तरह जुड़ता है। 21:14:52 <str4d> पिछला बड़े पैमाने का dev कार्य लगभग 6-मासिक रहा है, और हम एक चक्र के अंत में हैं। 21:15:38 <str4d> निरंतर नए क्रिप्टो की ओर बढ़ने के अलावा, हमें अगले छह महीनों के लिए विकास प्रयास कहाँ केंद्रित करना है यह तय करना चाहिए। 21:16:07 <str4d> NTCP2 एक सुझाव है, और PT विकास और इंटीग्रेशन 21:16:11 <eche|on> मैं afk हूँ अब 21:16:21 <str4d> o/ eche|on 21:16:49 <str4d> हमारे todo को औपचारिक रूप देना मेरे मत में उतना ही हमारी मदद करेगा जितना संभावित नए डेवलपर्स की। 21:17:13 <str4d> न्यूनतम रूप से, हमें यह सुनिश्चित करना चाहिए कि zzz की काग़ज़ी विकास सूची bus-proof ;) हो 21:18:44 <Meeh_> मौजूदा विषय क्या है? 21:19:24 <str4d> Meeh_: मुझे लगता है कि अब सभी मेरे रेंट से निपट चुके हैं, तो मैं तुम्हें सौंपता हूँ :) 21:19:28 <RN> 6-महीने का रोडमैप... 21:19:53 <str4d> 6) के लिए मेरा मानना है कि हम अगले हफ्ते बात कर सकते हैं, लोगों की सूचियों पर चर्चा करने के बाद। 21:20:00 <str4d> s/it/it more/ 21:20:01 <iRelay> str4d meant: For 6) I think we can talk about it more next week, after we have discussed peoples' lists. 21:20:31 <Meeh_> आह, धन्यवाद 21:21:23 <Meeh_> खैर, मीटिंग के दौरान ही मैंने वह कर दिया जो मैंने कहा था कि करना चाहिए, और इससे i2p के लिए बहुत ज़्यादा डाउनलोड मिरर मिल रहे हैं 21:21:48 <RN> :) 21:21:55 <str4d> बढ़िया! 21:22:03 <dg> शानदार 21:22:03 <Meeh_> कुछ घंटों में, download.i2p.io सबके लिए काम करना चाहिए, और लेटेंसी और GeoIP के आधार पर रिज़ॉल्व करेगा 21:22:06 <Meeh_> मेरी साइट से कोई रिकॉर्ड नहीं 21:22:07 <Meeh_> DNS वाली चीज़ 21:22:14 <Meeh_> उन्हें नाम भी मिल गए हैं 21:22:17 <Meeh_> मैं उन्हें अभी सूचीबद्ध करूँगा 21:22:31 <Meeh_> उल्लेखित डोमेन एक साझा डोमेन था 21:23:45 <Meeh_> jp01-mirror.i2p.io, nl01-mirror.i2p.io, no01-mirror.i2p.io, ru01-mirror.i2p.io, uk01-mirror.i2p.io, use01-mirror.i2p.io, usw01-mirror.i2p.io 21:24:00 <Meeh_> सभी http(s) पर उत्तर देंगे 21:24:19 <Meeh_> ओह, de01 भी आएगा 21:24:38 <Meeh_> पर NL01 और DE01 शायद कल से पहले अप नहीं होंगे, हालाँकि बाकी सब जल्द ही काम करने चाहिए 21:25:01 * RN Meeh_ को गले लगाता/लगाती है 21:25:09 <Meeh_> मुझे अपने Windows और Apple सर्टिफिकेट भी मिल गए हैं 21:25:32 <Meeh_> तो मैं OSX और Windows पर i2pd के बिल्ड्स साइन करूँगा, ताकि "2untrusted publisher" ब्लॉकर/अलर्टर से बचा जा सके 21:25:42 <Meeh_> और भी 21:26:20 <Meeh_> हर i2p टीम सदस्य अपना खुद का मेल अकाउंट @ i2p.io OR एलियस ले सकता है, क्लियरनेट एक्सेस के साथ 21:26:31 <Meeh_> उदाहरण के लिए marielle के पास m@i2p.io है, और मेरे पास mv@i2p.io 21:26:39 <Meeh_> छोटा और क्लीन :D 21:27:09 <Meeh_> इसके अलावा, अधिक मौजूद न रहने के लिए माफ़ी, पर आशा है RL चीज़ें अब हो गई हैं और मैं यहाँ जारी रख सकता हूँ :) 21:27:51 <Meeh_> अंत में, i2pd का OSX और Windows बिल्ड आज रात या कल जारी होगा। 21:27:53 <Meeh_> सुनने के लिए धन्यवाद! 21:28:12 * RN Meeh_ को और गले लगाता/लगाती है 21:28:41 <Meeh_> हेहे, धन्यवाद RN:) 21:29:02 <str4d> Meeh_++ 21:29:16 <dg> str4d, zzz, Meeh_++ 21:29:32 <Meeh_> str4d, यह चाहो तो f-droid भी शामिल/कर सकता है 21:29:45 <str4d> Meeh_: क्या इन सर्वर्स के लिए कोई CDN सेटअप है, या वे "व्यक्तिगत" हैं? मतलब, वेबसाइट मिरर सूची कैसे अपडेट की जानी चाहिए? 21:30:04 <Meeh_> kytv: one server to rule them all.. याद रखो अगर तुम उस एक पर पब्लिश करते हो जिसके तुम्हें एक्सेस है, तो सभी सर्वर्स उसे पा लेते हैं 21:31:42 <Meeh_> str4d: मैं आंशिक रूप से DNS बैलेंसिंग कर चुका हूँ 21:31:42 <Meeh_> मतलब यह सबसे नज़दीकी मिरर पर रिऐक्ट करेगा 21:31:42 <Meeh_> तो हम सब के लिए एक डोमेन इस्तेमाल कर सकते हैं 21:31:42 <str4d> ठीक है, तो केवल डाउनलोड लिंक जो लोग देखेंगे वह download.i2p.io होगा 21:31:42 <Meeh_> पर गाइड bind9 था और मैं आवश्यक सर्वर पर powerdns चला रहा हूँ, तो बस उनकी वही चीज़ करने का तरीका ढूँढना है 21:31:42 <str4d> (इस मिरर सिस्टम के लिए) 21:31:55 <Meeh_> हाँ, या अगर हम इसे अपनाएँ, तो हम सब लिख सकते हैं 21:31:58 <str4d> F-droid इस पर होगा तो आदर्श होगा। 21:32:51 <Meeh_> हाँ, अभी यह बस सिंपल rsync है, पर मैं उच्च मांग देखने पर हर लोकेशन पर openstack swift प्रॉक्सी में अपग्रेड कर दूँगा 21:33:07 <Meeh_> तब यह अपडेट पब्लिश करने के लिए एक REST url होगा 21:33:15 <Meeh_> यहाँ तक कि zzz भी सही क्रेडेंशियल्स के साथ अपने ब्राउज़र से खुद कर सकेगा 21:33:31 <Meeh_> (जब swift जोड़ दिया जाएगा) 21:33:47 <Meeh_> वजह यह कि अभी नहीं किया क्योंकि इसमें एक-दो घंटे और लग जाते 21:33:49 <Meeh_> कम से कम 21:34:00 <Meeh_> तो मैं मीटिंग मिस कर देता :p 21:34:20 <str4d> या तो https://fdroid.i2p.io/repo/ और https://fdroid.i2p.io/archive/, या https://download.i2p.io/fdroid/repo/ और https://download.i2p.io/fdroid/archive/ 21:34:42 <str4d> दूसरा विकल्प शायद बेहतर है, तब हमें अलग HTTPS सर्ट्स की ज़रूरत नहीं। 21:34:51 <psi> क्या i2p.io एक inproxy बनने वाला है? 21:34:51 <Meeh_> जो भी *.i2p.io/* चाहो चुनो और तुम https वाइल्डकार्ड इस्तेमाल कर सकते हो 21:34:58 <Meeh_> तुम्हारी पसंद 21:35:01 <Meeh_> नहीं 21:35:04 <Meeh_> i2pd का पेज 21:35:14 <Meeh_> PS का सबसाइट 21:35:24 <Meeh_> बेशक geti2p.net से लिंक करता हुआ 21:36:02 <Meeh_> इसे अधिकतर एक readme पेज की तरह देखें, दोनों i2p बतौर नेटवर्क और i2pd बतौर क्लाइंट पर 21:36:21 <Meeh_> सब तैयार नहीं, तो अगर आपके पास इनपुट है, कृपया लिखें 21:37:47 <str4d> Meeh_: अच्छा लगता है। अगर तुम्हारे पास वाइल्डकार्ड सर्ट है तो मैं fdroid.i2p.io (या f-droid.i2p.io, जो तकनीकी रूप से सही होगा) चुनूँगा 21:37:56 <str4d> हाँ, f-droid.i2p.io पर जाओ 21:38:08 <Meeh_> ज़रूर, हम इसे जोड़ते हैं 21:38:16 <str4d> ठीक है, मेरे मत में मीटिंग समाप्त है। विषयों के लिए कोई अंतिम अनुरोध? 21:38:27 <Meeh_> क्या तुम भी एक्सेस चाहते हो, और nginx में अपना vhost सेटअप करना? 21:38:35 <Meeh_> वही सर्वर जिस पर kytv 21:38:46 <Meeh_> को एक्सेस है 21:39:00 <Meeh_> मेरा लगता है कि तुम्हारे पास था, या है 21:39:15 <Meeh_> शुरुआती f-droid सेटअप के कारण 21:39:22 <str4d> है, हाँ - उसी से मैंने मौजूदा f-droid चीज़ें अपलोड की थीं 21:39:22 <Meeh_> IIRC 21:39:32 <str4d> खैर 21:39:34 * str4d बैफ़र को गर्म करता है 21:39:43 <Meeh_> साइन-इन करो, देखो तुम्हारा pw काम करता है या नहीं, नहीं तो मुझे बताओ और मैं सुनिश्चित करूँगा कि तुम sudo कर सको 21:39:55 * str4d ***मीटिंग को बैफ़ करके बंद करता है 21:40:13 * RN एक अच्छी मीटिंग के लिए धन्यवाद का नृत्य करता/करती है