간단한 요약

참석자: BS314159, cat-a-puss, deer, dm, duck, janonymous1, jrandom, protok0l

회의 기록

13:37 <jrandom> 0) 하이 13:37 <jrandom> 1) 네트워크 상태 13:37 <jrandom> 2) 코어 업데이트 13:37 <jrandom> 3) 스트리밍 라이브러리 13:37 <jrandom> 4) mail.i2p 진행 상황 13:38 <jrandom> 5) BT(비트토렌트) 진행 상황 13:38 <jrandom> 6) ??? 13:38 <jrandom> 0) 하이 13:38 <jrandom> 늦어서 미안, 주간 상태 노트 게시 @ http://dev.i2p.net/pipermail/i2p/2004-November/000477.html 13:38 <dm> 미팅이 24야, 아니면 84? 13:38 <jrandom> 0 13:38 <dm> 오.. -36? 13:39 <jrandom> 응, GMT 오후 9시 13:39 <jrandom> 그걸 까먹었네, 그래서 지금... 시작하자 ;) 13:39 <jrandom> 1) 네트워크 상태 13:39 <dm> 타이밍 좋네 13:39 <jrandom> 음, 내 쪽에서 네트워크 상태에 별다른 변화는 없어 - 이에 관해 누가 얘기할 거 있나? 13:41 <jrandom> 없으면 2) 코어 업데이트로 넘어가자 13:41 <jrandom> 이메일에 적힌 것 외에 덧붙일 건 별로 없어서, 잠깐 읽어볼 시간 줄게 13:42 <deer> <postman> arg 13:42 <jrandom> 릴리스 이후 패치가 8개 있었고, 1~2개가 대기 중. 스트리밍 라이브러리는 아직 준비가 안 돼서, 아마 그걸 묶어 0.4.1.4로 태깅할 듯 13:43 <deer> <jrandom> 웰컴백, 여기 상황이 약간 불안정하네 13:43 <deer> <postman> 문제없어, 돌아왔어 :) 13:43 <protok0l> aum이 사라진 건 소식 있어? stasher 원해! 13:44 * dm은 I2P 최적화를 위해 내부에서 작업이 진행 중이라는 걸 알게 되어 좋아함 13:44 <jrandom> gott가 말했듯, DIY, 하느냐 죽느냐 13:45 <jrandom> 그래, 메모리 할당/해제 반복이 CPU 시간에서 상당 부분을 차지하고 있었어 13:45 <jrandom> 그래서 결국 최적화할 가치가 있었지 13:45 <deer> <baffled> 미안, 버스를 타야 해서 로그는 밤에 나중에 읽을게. 13:45 <deer> <peer> 안녕, 버그 리포트 하나 13:45 <jrandom> (스트리밍 라이브러리 테스트 시간을 5배나 줄였거든) 13:45 <jrandom> 좋아 baffled, 나중에 얘기하자 13:46 <deer> <peer> 네트워크 연결이 끊기면 I2P가 죽어 13:46 <dm> 이런 건 슬금슬금 스며드는 종류지. 프로젝트가 아직 가벼울 때 미리 치워두는 게 좋아. 13:46 <deer> * postman도 며칠 전에 이걸 알아챘음 13:46 <deer> <postman> 내 서버 중 하나가 링크를 잃었어 13:46 <deer> <postman> 몇 분 동안 - 그 뒤로 I2P는 완전 재시작이 답이었지 13:46 <jrandom> 죽는다는 게, JVM이 멈춘다는 뜻이야, 아니면 router가 피어들과 통신을 멈춘다는 뜻이야? 13:47 <jrandom> (물론 피어들과의 통신은 멈추겠지, 내 말은 네트워크가 다시 올라온 후에 복구되느냐는 거야) 13:47 <deer> <postman> jrandom: 내 경우 JVM은 계속 돌아가고 있었어 - 하지만 약 15분 동안 어떤 연결도 성공하지 못했지 13:47 <deer> <postman> jrandom: 그 뒤에 재시작했어 13:47 <jrandom> 흠, 좋아, 알겠어 13:48 <jrandom> 고마워, peer, postman. 그쪽 부분 디버깅 좀 해볼게 13:48 <jrandom> 참, OS는 뭐야? 13:48 <deer> <postman> jrandom: 괜찮아 - 메일 쓰려 했는데 까먹었어 13:49 <deer> <postman> jrandom: Linux 2.4.recent - glibc2.3.recent JVM 1.4.05 13:49 * jrandom은 이번 주를 '일단 망가뜨려 보고 I2P가 더 잘 처리하게 만들기'의 주간이 될 거라고 의심함 13:49 <jrandom> 맞아 13:50 <deer> <peer> jrandom: 내 경우 JVM이 완전히 꺼졌어 13:50 <jrandom> OutOfMemory가 떴거나 CRIT 메시지가 있었어? 아니면 i2p 설치 디렉터리에 hs_* 파일을 만들었어? 13:52 <jrandom> 아마 회의 끝나고 나서 자세히 들여다보면 되겠지 13:52 <jrandom> 2) 코어 업데이트에 대해 다른 거 있어? 13:52 <jrandom> 없으면 3) 스트리밍 라이브러리로 13:53 <dm> 응 13:53 <dm> 이 증가한 지연시간 13:53 <dm> 홉당 지연 증가율(%) 추정치 있어? 13:53 <dm> 몇 퍼센트 포인트 수준이야, 아니면 30–40%야? 13:53 <jrandom> 없어, 다만 어떤 상황에서는 outbound tunnel(출구 터널)을 통해 보내지 않았을 뿐이야 13:54 <dm> 그럼 무시할 만하네... 오케이 13:54 <dm> (평균적으로) 13:54 <dm> 3) 13:54 <jrandom> 홉당 0%야. 하지만 네가 대화하는 피어의 tunnel이 예전보다 1홉 더 긴 것처럼 느껴져 (평균적으로) 13:55 <jrandom> 지금까지 스트리밍 라이브러리에 외형상 보이는 업데이트는 많지 않아 13:55 <jrandom> 전체적으로 잘 동작하고, 최근 메모리 관련 업데이트 동안 진행 상황을 추적하려고 벤치마크를 꽤 많이 돌렸어 13:55 <dm> 오 처리량 수치!!! 13:57 <dm> 핑 13:57 <deer> <Natalia> . 13:57 <jrandom> 메시지 크기와 주입한 홉당 지연에 따라 달랐지만, 예비 처리량은 2–5배 빨랐어 13:57 <jrandom> 다만 CPU 바운드였어 13:57 <dm> 흠, 나쁘지 않네. 13:58 <dm> CPU는 어느 쪽에서 병목이야? 13:58 <jrandom> 큰 이점은 데이터 재전송 감소와 실패의 사실상 제거지 ;) 13:59 <jrandom> dm: 이 테스트는 시뮬레이터로 했고, 홉당 랜덤 지연을 주입했어 13:59 <jrandom> (예: 매번 400ms, 또는 1000ms, 또는 2000ms) 13:59 <dm> 누군가 30k/s로 내려받으면서 CPU를 최대치로 쓰더라도 tunnel 메시지 포워딩이 너무 영향을 받지 않도록 하는 우선순위 체계 같은 게 있어? 13:59 <jrandom> (뭐, 정말 큰 이점은 슬라이딩 윈도우와 재정렬이지만, 재전송 감소도 좋아) 14:00 <jrandom> 무슨 말인지 잘 모르겠어 14:00 <dm> 예를 들어 내가 야한 걸 받는 중이면, 내 통해 tunnel을 지나가는 사람들한테 3초 지연을 유발하게 되나. 14:00 <jrandom> (그리고 전송률은 30KBps보다 훨씬 높았어. 다만 이건 로컬에서만, 랜덤 지연을 주입한 테스트였지) 14:01 <dm> 누군가 CPU를 꽉 채워 쓰면, 네트워크에 대한 그들의 기여 측면에서 일반적으로 어떤 일이 생기는지 궁금했어. 14:01 <dm> 스트리밍 라이브러리를 혹사시키는 것에만 국한된 건 아니겠지. 14:02 <jrandom> 스트리밍 한다고 CPU를 꽉 채울 일은 없어. 그 CPU 부하는 단일 머신에서 다수의 router를 돌리는 로컬 시뮬레이터를 쓸 때 겪었던 거야 14:02 <dm> 아 그렇구나, 난 한 개의 router가 파이프를 타는 모든 비트를 암호화하느라 CPU가 꽉 찬 줄 알았어. 14:02 <jrandom> 아니, 암호화는 진짜진짜빠르지 14:03 <dm> 좋군 14:03 <jrandom> 자, 스트리밍 라이브러리 진행 상황에 관해(wrt) 질문 더 있어? 14:03 <jrandom> 없으면, 4) mail.i2p 진행 상황 14:04 <deer> <jrandom> postman, 있어? 14:04 <deer> <postman> 요 :) 14:04 <deer> <postman> 오케이 14:04 <deer> * postman 손을 흔듦 14:05 <deer> <postman> 자, 신사 여러분. 몇몇은 눈치챘겠지만 드디어 in/out 서비스를 구현했어 14:05 <jrandom> [w00t!] 14:05 <deer> <postman> www.postman.i2p/inout.html 읽어봐 14:05 <deer> <postman> 시스템을 테스트해 줘 14:06 <deer> <postman> baffled가 두 번째 공식 MX를 제공할 거야 14:06 <jrandom> 맞아 14:06 <deer> <postman> 지금 IMAP 구현 작업 중이야 14:07 <deer> <postman> 즉 곧 maildir 포맷으로 전환된다는 뜻이야 14:07 <jrandom> 그럼 다양한 클라이언트를 다시 확인해야겠지, 맞지? 14:07 <deer> <postman> 지금 평가/테스트 중이야 14:07 <jrandom> 좋아 14:07 <deer> <Natalia> 왜 POP3가 아니라 IMAP이야? 14:07 <deer> <postman> 응, 서버 사이드도 마찬가지고 14:08 <deer> <postman> Natalia: 우리 POP3는 이미 있어 14:08 <deer> <postman> POP3도 쓸 수 있고 14:08 <deer> <postman> IMAP4가 웹메일 시스템에 더 유연함을 줄 거야(희망적으로) 14:10 <deer> <postman> 이건 아직 열린 이슈야 14:10 <deer> <Natalia> 알겠어. 14:10 <deer> <Natalia> POP3에서 IMAP으로 바꾸려는 것처럼 들렸어 14:11 <deer> <postman> 아니, 당연히 아니지 14:11 <deer> <postman> jrandom: 로컬에서 돌리는 웹메일 관련 소식 있어? 14:12 <jrandom> 내가 아는 바로는 없어. 살펴볼 시간이 전혀 없었어 14:12 <deer> * postman도 마찬가지 14:12 <jrandom> atmail 얘기가 있긴 했는데, 거긴 클로즈드 소스야 14:12 <deer> <postman> 음, 맞아 14:13 <deer> <postman> 하지만 JSP스러운 건 없나? 14:13 <jrandom> 자원봉사자가 뛰어들어 발로 뛰며 도울 수 있는 정말 좋은 방법이겠지 :) 14:13 <deer> <Natalia> 음, 이 설명을 gott.i2p/sites.html에 추가했어 14:13 <deer> * postman은 그 건에 대한 리서치를 전혀 할 수 없음 14:13 <deer> <Natalia> www.postman.i2p용으로 14:13 <deer> <Natalia> postman은 I2P 최초의 메일 서비스를 운영하며, 무료이자 익명의 POP3와 SMTP 14:13 <deer> <Natalia> I2P를 통한 계정을 제공. 최근에는 I2P 외부와 이메일을 주고받을 수 있는 기능이 구현되어 14:13 <deer> <Natalia> www.postman.i2p의 서비스를 멋진 14:13 <deer> <Natalia> 이메일 사용자들을 위한 목적지로 만들었고, 곧 mail.i2p 이메일 계정이 14:13 <deer> <Natalia> eepsite(익명 사이트) 작성자들의 표준이 될 거야. 14:14 <deer> <Natalia> 좋아? 14:14 <deer> <postman> 고마워 Natalia :) 14:14 <deer> <postman> jrandom: 긴급한 이슈는 아닌 것 같아 14:14 <deer> * Natalia 절함 :) 14:15 <deer> <postman> jrandom: 웹메일 이슈는 나중에 다시 다루자 :) 14:15 <jrandom> 동의해, postman 14:15 <deer> <postman> 내 쪽은 여기까지, 고마워 :) 14:15 <jrandom> 좋아, 고마워 postman 14:15 <deer> * postman도 절하고 다시 앉음 14:15 <jrandom> 좋아, 그 주제에 더 있을까, 아니면 5) BT 진행 상황으로 넘어갈까? 14:16 <deer> <jrandom> dinoman: 있어? 14:16 <dm> 응, 아직 BT가 내 ADSL을 재개통해주길 기다리는 중 14:16 <jrandom> !thwap 14:17 <deer> <duck> dino가 좋은 작업을 좀 했어 14:17 <deer> <duck> Ragnarok과 함께 몇몇 끝부분을 고쳤지 14:17 <deer> <duck> 지금까지 보기엔 현재 문제는 다음과 같아: 14:17 <deer> <duck> - SAM의 신뢰성 문제 14:17 <deer> <duck> - Python SAM 라이브러리 이슈 14:17 <deer> <duck> - Python SAM 라이브러리의 잘못된 사용 14:18 <deer> <duck> - host/ip/port 대신 destination을 올바르게 처리 14:18 <deer> <duck> 이것들만 고치면 동작할 거야 14:18 <jrandom> 좋아 14:19 <deer> <duck> 근데 약간 한 걸음 물러설 필요가 있어 보여 14:19 <deer> <duck> destination을 제대로 처리하도록 프로토콜을 어떻게 수정할지 합의해야 해 14:19 <deer> <duck> 어차피 호환성은 깨질 테니, 차라리 제대로 크게 깨는 게 나아 14:19 <jrandom> 동의해 14:20 <jrandom> 아마 누군가 돌아가게 만들려면 각 앱/컴포넌트에서 무엇을 해야 하는지 전체 계획을 대략 잡아줄 수 있을 거야 14:20 <deer> <duck> 각 피어는 20바이트의 고유한 peer_id를 가져 14:20 <deer> <duck> 보통 host/ip에서 파생돼 14:21 <deer> <duck> 전체 destination을 쓰는 건 좀 과한 듯해 14:21 <deer> <duck> 전역적으로 유일한 건 뭘 써야 할까? 14:21 <jrandom> SHA1(destination)[0:19] 14:21 <jrandom> 어때? 14:21 <deer> <Ragnarok> dest의 첫 20바이트? :) 14:22 <deer> <duck> SHA1 해시는 20바이트야 14:22 <jrandom> dest의 첫 20바이트도 꽤 랜덤해서 우연한 충돌은 충분히 피하겠지만, 악의적인 충돌은 못 피하겠지 14:22 <jrandom> 그게 더 좋네 14:22 <deer> <dinoman> 키를 잃으면 피어들이 서로를 어떻게 찾아? 14:22 <jrandom> 피어 자체가 곧 키야 14:23 <jrandom> 오 14:23 * jrandom이 오해했음 14:23 <jrandom> 트래커는 SHA1(destination)이 아니라 전체 destination을 피어들에게 줘야 해 14:24 <jrandom> 그게 지금 말하는 peer_id랑 같은 거야? 14:24 <deer> <dinoman> PHP 트래커가 전체 키를 IP로 보내도록 고쳤어 14:24 <deer> <duck> 사실 peer_id는 클라이언트가 생성해 14:24 <deer> <duck> ('key'가 뭐라는 뜻이야?) 14:25 <deer> <dinoman> destination 14:25 <dm> 애벗과 코스텔로의 '누가 1루에?' 스케치 같네. 14:25 <dm> 여러분, 문장을 완전히 써요! 14:26 <deer> <dinoman> 알았어 :/ 트래커가 전체 destination을 IP로 보내 14:27 <jrandom> 헤, dm은 신경 쓰지 마. 좋아 보이네 14:27 <deer> <dinoman> peer id는 트래커용일 뿐이야 14:27 <deer> <duck> #i2p-bt를 쓸 수도 있겠네 14:28 <jrandom> 그런데 유용할 것 같은 건, 네가(아니면 다른 누군가가) 필요한 수정 목록을 초안으로라도 정리해 주는 거야 14:28 <deer> <duck> 그래야 매번 그 뱀 이름(Python)이 나올 때마다 종교전이 벌어지지 않지 14:29 <deer> <dinoman> 난 좋아 14:29 <deer> <dinoman> 난 싸우지 않아. 잘 되면 그만이야 14:29 <jrandom> (예: "트래커가 IP로 전체 destination을 보냄", "클라이언트는 IP를 전체 destination으로 해석", "토렌트는 'trackerDest' 필드에 트래커의 destination을 포함", 등) 14:29 <deer> <duck> 확실히 14:30 <deer> <dinoman> jrandom 맞아 14:31 <deer> <dinoman> 이건 트래커의 샘플 출력이야 8:intervali300e12:min intervali30e5:peersld2:ip50:klkjlkfsdjfkljkfdhjkddfsjkldsfjlkjfdlkjsfdl;kj;sdf7:peer 14:31 <dm> jrandom의 문장을 메모장에 복사/붙여넣고 "draft.txt"로 저장함 14:31 <cat-a-puss> I2P 위의 BT가 I2P 밖의 다른 클라이언트들과 상호 호환될까? 14:31 <jrandom> 좋아 dinoman 14:31 <deer> <dinoman> ip50에 쓰레기 키가 보일 거야 14:32 <jrandom> cat-a-puss: 그래 14:32 <deer> <dinoman> 응 14:32 <cat-a-puss> 그럼 얘기해야겠네 14:32 <jrandom> 주간 회의에 온 걸 환영해! :) 14:32 <deer> <dinoman> 함께 공존하게 하려면 .i2ptorrent 같은 게 필요할 거야 14:32 <deer> <dinoman> 파일명, 링크 등등을 위해 14:33 <jrandom> cat-a-puss, 비슷한 걸 작업 중이야, 아니면 개선 아이디어가 있어? 14:33 <cat-a-puss> 비슷한 걸 작업 중 14:33 <cat-a-puss> Java로 14:33 <jrandom> 좋아 14:34 <jrandom> 반드시 Java 전용이야, 아니면 일부 피어는 다른 언어여도 돼? 14:34 <cat-a-puss> 좋은 질문이네, 그런 건 Java에서 어떻게 처리할지 모르겠어, 좀 알아봐야겠어 14:35 <deer> <duck> 맞아 14:35 <deer> <duck> ugha.i2p를 써서 스펙을 작성하자 14:35 <deer> <duck> . 14:35 <jrandom> 아니면 포럼에 "swarming data transfer" 섹션이 필요할지도. 그러면 각자 속도에 맞춰 이런 걸 논의할 수 있지 않을까? 14:35 <jrandom> 물론 ugha.i2p여도 되고 14:36 <jrandom> (SAM 구현과 라이브러리의 몇 가지 버그를 처리하는 동안 :) 14:36 <deer> <duck> 그것 때문에 전체가 도전이 되지 14:37 <deer> <dinoman> 헤헤 오케이 14:38 <deer> <duck> ... 14:38 <deer> <duck> BT 더? 14:38 <deer> * dinoman이 Savane 작업으로 돌아감 14:39 <jrandom> http://ugha.i2p/SwarmingTransfer / http://ugha.ath.cx/SwarmingTransfer 14:39 <jrandom> 맞아 14:39 <jrandom> 좋아, 5) BT 진행 상황에 더 있어? 14:39 <jrandom> 아니면 6) ???로 갈까? 14:39 <jrandom> 그리고 dinoman에게 Savane 진행이 어떤지 물어볼까? :) 14:40 <deer> * jrandom 채찍을 휙 휘둠 14:40 <deer> <dinoman> 메일, I2P 메일 시스템을 쓰는 데 막혔어 14:40 <deer> <dinoman> 메일을 그냥 빼야 할 것 같아 14:40 <jrandom> SMTP 서버를 다른 포트에서 쓰게 할 방법이 있어? 14:40 <jrandom> 아니면 인증된 SMTP가 문제야? 14:41 <deer> <dinoman> 인증 14:41 <protok0l> Uptime: 5d 14:41 <protok0l> ii own 14:41 <deer> <dinoman> Savane이 쓰는 클래스에 그게 없어 14:42 <deer> <dinoman> 내가 넣을 수는 있어 14:42 <protok0l> 나는 "Ident: pxEI"야. 누가 내 rating 좀 알려줄래 14:42 <jrandom> 좋아, 인증이 필요 없는 커스텀 SMTP destination을 postman이 너에게 설정해 주도록 하면 될 듯해 14:42 <dm> 난 너에게 6/10을 줄게 14:42 <dm> 엉덩이 좀 가꿔야겠네 14:42 <janonymous1> savana가 뭐야 14:43 <jrandom> janonymous1: sourceforge 같은 거야 14:43 <deer> <dinoman> 왜냐면 지금 내 브라우저에서 I2P Public Domain Software 홈페이지를 보고 있거든 14:43 <jrandom> w00t 14:45 <deer> <dinoman> 그건 멋지겠지만, 서버에서 무슨 일이 벌어지는지… 누가 날 해킹해서 메일 서버 정보에 접근하는 건 원치 않아 14:45 <deer> <dinoman> 그게 신경 쓰여 14:45 <jrandom> 글쎄, 메일 서버에 대한 정보는 못 얻을 거야. (최악의 경우) @mail.i2p를 스푸핑할 수 있을 뿐이지 14:45 <janonymous1> 좋네 14:46 <jrandom> 하지만 맞아, 그걸 막으려면 인증된 SMTP 지원이 있으면 최고지 14:46 <jrandom> 그게 얼마나 큰 작업일진 모르겠지만 14:46 <protok0l> 음 내 메일서버 아이디어를 postman에게 맡겨서 다행이야 14:46 <protok0l> 생각했던 것보다 더 어렵네 14:47 <deer> <Ch0Hag> 그거 돕는 건 괜찮아 14:47 <dm> protocol 14:47 <deer> <Ch0Hag> 뭔가 해야지. :-) 14:47 <deer> <dinoman> 내가 auth 할게 :( 시간이 좀 걸리겠지만 할게 14:47 <deer> <protokol> 응 dm 14:48 <jrandom> 봐, 벌써 자원봉사자가 생겼잖아, dinoman! :) 14:48 <deer> <protokol> 아마 내가 Nessus 서버를 호스팅할 수도 있어 14:48 <deer> <protokol> 그리고 내 쪽에서 TOR로 터널링할게 14:49 <deer> <Ch0Hag> 게다가 내 나머지 네트워크 작업을 할 그럴듯한 구실도 필요해. 14:49 <deer> <protokol> 그리고 나는 Python을 배우는 데 전념하리라 14:49 <janonymous1> 'the i2p software foundation'. 벌써 눈앞에 그려지네 14:49 <deer> <protokol> 그리고 올바른 타이핑도 14:49 <dm> 나는 나 자신과, 가까운 미래에 내게 돈을 줄 의향이 있을지도 모를 나와 직접 관련된 이들을 위해 더 많은 돈을 추구하는 데 헌신하겠노라. 14:50 <jrandom> 좋아, 6) ???에 대해 더 얘기할 사람 있어? 14:50 <dm> 7) $$$ 14:51 <duck> Roger Dingledine(arma @ freenode)가 곧 나올 O'Reilly 책의 한 챕터 초안을 공개했어 14:51 <duck> http://freehaven.net/doc/wupss04/usability.pdf 14:51 <jrandom> 아, 그래, 꽤 좋아 14:51 <duck> 익명성과 사용성에 관한 거야 14:51 <dm> 사용성에 관한 챕터? 14:51 <deer> <protokol> 내가 i2p 소프트웨어 재단을 운영할 수 있어 14:51 <deer> <protokol> lol 14:51 <duck> 부정적 imago에 관한 흥미로운 부분이 있어 14:52 <deer> <protokol> 금고 열쇠를 나에게 줘 14:52 <duck> 좋은 기본값 갖추기 14:52 <deer> <protokol> 지금! 14:52 <duck> 등등 14:52 <duck> . 14:52 <jrandom> 그리고 때로는 보안보다도 중요한 사용성의 중요성 14:52 <dm> protok0l: 넌 사용자 옹호자잖아? 그 문서를 읽어야 해. 14:52 <jrandom> 좋아, 회의에서 더 있을까? 14:52 <deer> <protokol> 와, 피어가 83 보이네 14:52 <duck> 이제 왜 Tor에 알려진 hidden 사이트가 그렇게 적은지 알겠네 14:53 <deer> <protokol> dm: 그럴게 14:53 <duck> arma는 부정적 imago를 두려워해 14:53 <duck> . 14:53 <dm> "imago"? 14:53 <duck> image 14:53 <deer> <duck> (정신분석) 누군가에 대한 이상화된 이미지 14:53 <dm> 거기엔 I2P 언급이 없네 :( 14:53 <duck> jrandom: 우리도 그렇지 않아? 14:54 <jrandom> 음? 14:54 <dm> 그는 '우리도 그렇지 않냐'는 뜻이야. 그는 네덜란드인이야. 14:54 <duck> 만약 특정 집단이 지금 I2P로 이동하면, 14:54 <duck> 절실히 필요한 다른 사용자들을 멀어지게 할 수도 있어 14:55 <jrandom> 오, 그게 그 문서에 있어? 못 봤네 14:55 <duck> 아니, 내가 그렇게 말하는 거야 14:55 <duck> 하지만 그것도 대략 들어 있긴 해 14:55 <duck> 물론 앤디 아나키스트는 신경도 안 쓰겠지 14:56 <jrandom> 음, I2P와 Tor 모두 설 자리가 있다고 생각해 14:56 <duck> 그래 14:56 <duck> 하지만 I2P의 초기 부정적 이미지에 대해서는? 14:56 <deer> <Natalia> 이게 내가 이 IRC 채널에서 다소 평범한 여성으로 있을 수밖에 없는 이유야 14:56 <protok0l> 하하, 내가 신호만 주면 주요 아나키스트 리스트서브와 포럼은 하루이틀 내에 I2P 소식을 듣게 될 거야 14:56 <jrandom> 오, 난 그건 1도 신경 안 써, duck ;) 14:56 <deer> <Natalia> jrandom은 got를 승인하지 않아 14:56 <deer> <Natalia> *gott 14:57 <duck> jrandom: 응, 그런데 말이야 14:57 * duck이 전 세계에서 아나키 친화 지역 수를 세어 봄 14:57 <deer> <Natalia> 그래서 난 이 채널에서 사랑받는 여성, Natalia여야 해 14:57 <deer> <Natalia> ( 구림 ) 14:57 <duck> 소말리아? 14:57 <duck> 거긴 'flying fuck'도 있을 걸 14:57 <protok0l> 치아파스, 멕시카 14:57 <duck> 하지만 친절하진 않지 14:57 <protok0l> mexiico 14:58 <deer> <Ragnarok> 쳇, 네가 여성화되길 원하는 거잖아 14:58 <jrandom> duck: 더 공개적으로 나설 때가 오면, 평범한 사용자에게 친화적인 모습으로 충분히 나설 수 있다고 확신해 14:58 <duck> ㅇㅋ 14:58 <jrandom> 사람들이 I2P로 '나쁜' 일을 할까? 그래 14:58 <dm> 우리는 배 나온 평범한 아저씨를 타깃으로 해야 한다고 봐 14:58 <protok0l> 행운을 빌어, gott가 뭔가를 계획하고 있는 걸 알아 14:58 <protok0l> gott가 우릴 파괴할 거야 14:58 <duck> 오케이 14:58 <duck> . 14:58 <jrandom> 가치 있는 익명성/보안 시스템이 살아남는 유일한 방법은 콘텐츠 중립성이지 14:59 <deer> <Ragnarok> 익명 통신 시스템은 통신만 보호할 수 있을 뿐이야. 누군가 실제로 뭔가를 '저지르면' 옛날식 경찰 수사를 방해하지는 않아. 14:59 <duck> 단지 http://127.0.0.1:7657/index.jsp 에 배치된 어떤 링크들은 안 좋을 수 있다는 말이야 14:59 <dm> I2P는 기술에 관한 거야. 14:59 <deer> <Natalia> 그래 14:59 <jrandom> 충분히 일리 있어, duck 15:00 <duck> 그리고 그래, sitelist.html은 또다시 TFE 논쟁거리가 될 거야 15:00 <jrandom> 음, 그렇지 15:00 <deer> <Natalia> 콘텐츠 중립성은 내가 최신 eeplog 항목에서 쓴 주제야 15:00 <deer> <Natalia> http://gott.i2p/eeplog.html 15:01 <jrandom> 하지만 이게 바로 위키 같은 대화형 eepsite의 힘이지 15:01 <jrandom> (예: 사람들이 sitelist.py 같은 걸로 자기 사이트를 등록하도록 하는 등) 15:01 <deer> <Natalia> jrandom: 프런트페이지에서 링크되는 eepsite 크롤러가 불법 자료로 링크하는 아이디어를 지지하니, 지지하지 않니? 15:01 <deer> <Natalia> +or 15:01 <deer> <Natalia> 만약 네가 sitelist에 링크하려 한다면 15:02 <duck> 도덕적 관점에서 나도 전혀 신경 안 써 15:02 <deer> <Natalia> jrandom: 이 중 어느 것도 등록되지 않았어 15:02 <duck> 하지만 사용성 관점에서는 그럴지도 몰라 15:02 <deer> <Natalia> 스크립트는 host.txt를 확인해 15:02 <deer> <Natalia> *hosts.txt 15:02 <jrandom> 비기술적 관점에서는, 사용자 커뮤니티가 요구하는 건 무엇이든 지지해 15:02 <deer> <Natalia> 그래서 도메인이 있으면 모두 목록에 추가돼 15:03 <deer> <Natalia> 어휴, 브라는 너무 불편해. 15:03 <protok0l> 응, 소름 15:03 <deer> <cervantes> 사용자 커뮤니티를 직접 '봐' 봤어? 15:03 <cat-a-puss> 가장 단순한 해결책은 검색 페이지에만 링크하는 거야. 모두가 사용하는 법을 알고, 빠르게 접근할 수 있고, 원치 않는 건 아무도 보지 않거든. 15:04 <deer> <cervantes> :) 15:04 <protok0l> gott는 연쇄살인범이야, 난 알아. 그는 I2P에서 웹캠으로 생중계 살인을 최초로 제공할 거야 15:04 <deer> <Natalia> 사용자 커뮤니티는 꽤 이상한 사람들로 구성되어 있어. 15:04 <jrandom> 좋은 지적이야 cat-a-puss, 그냥 files.i2p에 링크해도 돼 15:04 <deer> <Natalia> 지금은 수석 개발자가 내 다른 쪽의 비도덕적 행동을 못마땅해해서 내가 여성으로 있을 수밖에 없어. 15:04 <duck> cat-a-puss++ 15:04 <deer> <Natalia> 우리는 공통된 모험으로 결속되어 있어. 15:06 <BS314159> 이게 좋은 생각인지는 확신 못 하겠지만, I2P 라이선스는 확실히 충분히 넓어서 로컬 링크 페이지만 다른 자신들만의 배포판을 만들 수 있어 15:06 <deer> <Natalia> 그래. 15:06 <deer> <cervantes> DrWoo가 그의 인덱스를 손상 없이 유지하길 바라자 15:06 <jrandom> 물론이야 BS314159 15:06 <BS314159> 버전이 아니라. 배포판. 15:06 <deer> <Natalia> files.i2p는 하나의 링크여야 해 15:06 <jrandom> BS314159: 사람들은 자기 로컬 링크 페이지를 직접 편집할 수도 있어 15:06 <deer> <Natalia> 그리고 야후 스타일의 인터넷 디렉터리 링크도 있어야 해 15:06 <protok0l> 대부분은 현명하게 공식 버전을 쓸 거야 15:06 <jrandom> (docs/readme.html에) 15:07 <deer> <Natalia> 검색 엔진과 인터넷 디렉터리는 역할이 달라 15:07 <deer> <Natalia> 그래서 디렉터리가 처음부터 있는 거야 15:07 <deer> <Natalia> 검색 엔진과 독립적으로 요청되어 왔어 15:07 <BS314159> 예를 들어 반포르노그래피 이용자를 타깃으로 하고 싶다면, 필터링된 기본 시작 페이지 세트를 유지 관리할 반포르노그래피 유지관리자를 찾으면 돼 15:07 <protok0l> 제3자 버전에서 백도어를 찾아볼 의향이 있지 않는 한 15:07 <deer> <Natalia> 사람들이 15:07 <deer> <Natalia> 그래서 난 검색 엔진은 좋다고 생각해 15:07 <jrandom> 맞아 BS314159 15:07 <deer> <Natalia> 하지만 그걸로 끝나면 안 돼 15:07 <deer> <Natalia> 검색 엔진, 인터넷 디렉터리, 위키, 도움말 페이지 15:07 <deer> <Natalia> 아마도. 15:08 <jrandom> 우린 이미 fproxy.i2p에 링크하고 있고, 그 사이트에 얼마나 무시무시하고 사악한 콘텐츠가 있는지 알지 ;) 15:08 <BS314159> 내가 주제에 맞는지 모르겠지만, 가능해 보여. 검색 엔진 유지관리자들이 구현해 줄 만한 오픈소스 콘텐츠 필터가 있을까? 15:08 <BS314159> 주제에서 벗어난 느낌이 드네 15:08 <protok0l> 회의 아직 진행 중이야? 15:08 <jrandom> 그래 protok0l 15:08 <BS314159> 미안. (자기 검열) 15:08 <deer> <Natalia> jrandom: fproxy.i2p에 링크하지 않는 게 좋을지도 15:08 <deer> <Natalia> 거긴 거의 항상 죽어 있어 15:08 <jrandom> BS314159: 검색 엔진에 콘텐츠 필터는 과하다고 봐 15:08 <deer> <Natalia> 지금도 죽어 있는 듯 15:09 <protok0l> 그래 15:09 <deer> <Natalia> 방금 돌린 사이트 점검 스크립트에 따르면 15:09 <jrandom> ㅇㅋ 15:09 <jrandom> 좋아, 좋은 논의였어. 좋은 아이디어가 많았네 15:09 <BS314159> 그 '검색 엔진'이 아니라, 누군가의 검색 엔진 15:10 <deer> * Natalia 미소 짓음. 15:10 <deer> <cervantes> BS3: aol.i2p ;-) 15:10 <jrandom> 좋아, 회의에 더 있을까? 15:10 <deer> <cervantes> 와... 아직 회의 중이네... 15:11 <deer> <cervantes> 한 시간이나 놓친 줄 알았어 15:11 <jrandom> 아니, 내가 늦었어 15:11 <jrandom> 좋아, 더 없으면.. 15:11 * jrandom 준비함 15:11 * jrandom *baf* 하며 회의를 종료함