Tóm tắt nhanh

Có mặt: ant, bla, cervantes, detonate, frosk, godmode0, jrandom, legion, Myo9, newkid, polecat, Pseudonym, Ragnarok, smeghead, Teal, thetower

Nhật ký cuộc họp

13:07 <jrandom> 0) chào 13:07 <jrandom> 1) Tình trạng mạng 13:07 <jrandom> 2) Feedspace 13:07 <jrandom> 3) ??? 13:07 <jrandom> 0) chào 13:07 * jrandom vẫy tay 13:07 <jrandom> ghi chú trạng thái hàng tuần đã đăng @ http://dev.i2p.net/pipermail/i2p/2005-March/000649.html 13:08 <Teal> chào 13:08 <jrandom> (ừ, lần này tôi muộn, nhưng cũng gần đúng giờ!) 13:08 <frosk> chào 13:08 <jrandom> vào luôn 1) tình trạng mạng 13:08 <jrandom> mạng thì, kiểu, đang chạy, v.v. 13:09 <jrandom> tổng thông lượng vẫn thấp như trước, với số lượng đáng kể thông điệp & mảnh tin bị rớt 13:09 <bla> chào 13:09 <ant> <dm> tệ 13:09 <Teal> có manh mối nào vì sao không? 13:10 <jrandom> Teal: có, đọc ghi chú trạng thái nhé? :) 13:10 <+detonate> chào 13:11 <jrandom> vẫn còn ~ 25 người dùng bản build cũ, và có lẽ họ sẽ ở đó cho đến khi chúng ta loại họ khỏi mạng 13:11 <jrandom> dù sao thì, ta có thể tìm cách lách qua họ, nên có họ ở đây thực ra lại hữu ích, tôi đoán vậy 13:11 <jrandom> (dù sẽ tuyệt nếu họ nâng cấp... ;) 13:11 <cervantes> (chào) 13:11 <frosk> chắc họ là "sheeple" cài I2P vì đọc đâu đó và muốn thử "anonymous p2p" 13:12 <ant> <BS314159> ừ, nếu suy giảm chất lượng mạng có thể do lỗi, thì cũng có thể do ác ý 13:12 <newkid> Đây là cuộc họp đầu tiên tôi tham gia, nhưng tôi đã đọc ghi chú, và vấn đề có vẻ liên quan đến điều tôi giải thích trước cuộc họp 13:12 <Pseudonym> ta có biết các node cũ gây ra vấn đề cụ thể gì và tại sao không? 13:12 <jrandom> bs314159: đừng bao giờ đổ cho ác ý những gì có thể đổ cho việc jrandom viết code tệ ;) 13:13 <jrandom> Pseudonym: có, xem changelog 13:13 <newkid> Tôi chạy hai nút, cách nhau vài milligiây, và phần lớn thời gian chúng không coi nhau là "fast" 13:13 <jrandom> đúng vậy newkid 13:13 <jrandom> bộ tính tốc độ hiện triển khai thì, ừm, khá tệ 13:13 <jrandom> nó không thu thập đủ dữ liệu để có mức độ tin cậy nào với các giá trị 13:13 <bla> Hmm.. Tệ lắm rồi ;) 13:13 <jrandom> nó vô nghĩa cỡ như "instantaneous rates" bạn thấy ở /oldconsole.jsp 13:14 <jrandom> tôi đang thử vài bộ tính mới, có cải thiện, nhưng thuật toán vẫn có vấn đề 13:14 <jrandom> cụ thể, nó không cho peer dung lượng cao chuyển thành peer nhanh trừ khi các peer nhanh đó rơi khỏi nhóm dung lượng cao 13:15 <bla> jrandom: Mỗi node nhận dữ liệu "độ nhanh" của node khác trực tiếp ("P2P"), hay qua tunnels? 13:15 <jrandom> (tức là K peer đầu tiên đặt vào nhóm nhanh sẽ ở yên trong nhóm nhanh) 13:15 <jrandom> bla: qua tunnels, chúng ta không thể tin đo trực tiếp, vì điều đó cho phép tấn công ẩn danh tầm thường 13:15 <godmode0> "alfYl6RvHzw=" = "21538-900" 13:15 <godmode0> "alV9ye/y/Us=" = "23565-200" 13:15 <godmode0> its is sha1 ? 13:15 <jrandom> (ví dụ: cực kỳ chậm với mọi người trừ Alice) 13:15 <+detonate> họ sẽ ở đó suốt vòng đời của router? 13:15 <jrandom> godmode0: chúng ta đang họp bây giờ 13:16 <godmode0> ops xin lỗi 13:16 <jrandom> detonate: đến khi một trong số họ lỗi hoặc từ chối một tunnel (tức là xếp hạng capacity của họ làm họ rơi khỏi nhóm dung lượng cao) 13:16 <+detonate> ok 13:17 <bla> bla: Hmm.. Nghe như một vấn đề mà — để có _really_ enough_ dữ liệu — phải là>>log(N) trên mạng. 13:17 <jrandom> tôi đang nghịch vài ý tưởng để lấy thêm dữ liệu, nhưng chưa cập nhật 13:17 <bla> Ý là về tải. 13:18 <jrandom> một điểm then chốt chắc chắn là khi tải mạng vượt quá capacity của mạng 13:18 <jrandom> tôi tin các bộ tính capacity của ta xử lý được chuyện đó 13:18 <cervantes> jrandom: -3 thật sự dùng phương pháp chọn peer nhanh này chứ? 13:18 <+polecat> Hy vọng vì truyền dữ liệu giữa peers có cơ chế fairness, sẽ không có cách nào tăng tải quá nhiều... 13:19 <bla> jrandom: Ý tôi là cụ thể hơn: cần đảm bảo thuật toán "tìm ai nhanh" giữ O(log(N)) 13:19 <jrandom> cervantes: có, nhưng như tôi nói, nó không cho thăng hạng peer giữa nhóm nhanh và nhóm dung lượng cao 13:19 <jrandom> polecat: fairness controls? 13:19 <cervantes> vì tôi vừa nhận ra tôi bật proxy, và đã duyệt outerweb mà không biết (tôi có nghĩ kết nối hơi ì) ;-) 13:20 <cervantes> s/live web/outerweb 13:20 <jrandom> bla: tôi không chắc ta nên phụ thuộc vào N. không cần tìm "nhanh nhất trên mạng", chỉ cần "đủ nhanh để xử lý dữ liệu của ta" 13:20 <@smeghead> có vẻ i2pProxy.pac còn nguy hiểm với cả người tạo ra nó :) 13:20 <jrandom> heh hay đó cervantes :) 13:20 <jrandom> lol 13:20 <cervantes> nên chắc chắn đã cải thiện trên nút nhà tôi vốn trước đó cực khổ thật 13:21 <ant> <BS314159> jrandom: bạn có thể randomize nó không? 13:21 <cervantes> smeghead: hehe trời tôi không dùng cái đó! bạn nghĩ tôi điên à! 13:21 <ant> <BS314159> tức là tạo tốc độ chuyển trạng thái ngẫu nhiên? 13:21 <jrandom> BS314159: chúng tôi dùng các tier và randomize trong từng tier 13:22 <jrandom> BS314159: tốc độ tự phát về cơ bản là cái ta có bây giờ, vốn dao động lớn 13:22 <jrandom> (we == 0.5.0.2-0) 13:22 <ant> <BS314159> Tôi nghĩ tôi không hiểu vấn đề. thôi vậy. 13:23 <jrandom> làm an toàn và chính xác thì khó, nhưng tôi nghĩ có đủ dữ liệu quanh đây để thu thập đủ thông tin. rồi sẽ thấy 13:23 <bla> jrandom: Dù sao, tìm ra vài node tốt trông rất giống bài toán tối ưu bầy kiến 13:24 <bla> jrandom: Vì khi đã có peers nhanh, khả năng bạn sẽ dùng CHÍNH chúng để tìm xem ai khác nhanh nữa. 13:24 <jrandom> bạn đề xuất thăm dò chủ động thêm theo hướng đó? 13:24 <jrandom> à, thực ra, không đúng 13:25 <jrandom> đó là khác biệt giữa client tunnels và exploratory tunnels 13:25 <bla> jrandom: Và như vậy, về bản chất bạn đang làm một sơ đồ tối ưu tham lam (giống bầy kiến) 13:25 <jrandom> client tunnels được dựng với peers nhanh, exploratory tunnels được dựng với bất kỳ peer không lỗi nào 13:25 <jrandom> (chọn ngẫu nhiên) 13:26 <bla> jrandom: Hmm.. Vì ẩn danh, thế là tốt. Tuy nhiên, để nhanh chóng tìm cộng tác tunnel tốt để dùng, sẽ tốt hơn nếu dùng peers nhanh trong các tunnel thăm dò... Lại là bài toán cân bằng 13:26 <jrandom> mặt khác, có thể có gì đó theo hướng đó để giúp tối ưu chọn peer 13:26 <jrandom> ồ, đúng, chắc chắn bạn sẽ được hiệu năng tốt hơn khi dùng peers nhanh, nhưng khi đó bạn đâu còn thăm dò :) 13:27 <jrandom> các exploratory tunnels không dùng cho thông điệp client đầu-cuối, chỉ cho thông điệp netDb, thông điệp bảo trì tunnel, và thông điệp kiểm thử peer 13:27 <bla> jrandom: Tôi hiểu, vậy về hiệu quả, bạn dùng tunnels thăm dò ngẫu nhiên để tránh rơi vào cực trị địa phương? 13:27 <jrandom> nên thông lượng thực tế của exploratory tunnels không quan trọng (miễn là dữ liệu cuối cùng cũng qua được) 13:27 <jrandom> phải 13:29 <bla> jrandom: Ok, tôi hiểu. Mặt khác: Khi tôi dùng client tunnels để truyền dữ liệu (như tải từ một eepsite), theo trực giác của tôi, dữ liệu thời gian/throughput đó cũng có thể dùng như một dạng "đánh giá peer thụ động", đúng không? 13:29 <jrandom> chắc chắn rồi bla, và hiện tại, ta chưa thu hoạch dữ liệu đó trong chọn tốc độ 13:29 <bla> jrandom: tức là cách phụ trợ để có thêm dữ liệu về peers 13:30 <jrandom> một phần ta có thể, nhưng một phần sẽ khó lấy hơn (vì thư viện streaming là external) 13:30 <jrandom> ta chắc chắn nên lấy những gì có thể để tăng độ tin cậy 13:30 <ant> <BS314159> điều đó sẽ phụ thuộc vào liên kết chậm nhất trong bất kỳ tunnel nào chứ? 13:31 <ant> <BS314159> khiến rất khó dùng cho hops>0? 13:31 <jrandom> BS314159: đúng, nhưng nó sẽ được trung bình hóa, vì peers được chọn ngẫu nhiên trong tier nhanh 13:31 <jrandom> điều tương tự với mọi phép đo từ xa 13:34 <jrandom> ok, nhìn chung là như vậy atm. hy vọng ta sẽ có vài bộ tính & thống kê mới cho build -4 hoặc -5 trong vài ngày tới, thử xem nó xử lý live net thế nào 13:34 <jrandom> có ai còn gì cho 1) Tình trạng mạng không? 13:34 <bla> jrandom: Có thể nghe như tôi nhấn quá mạnh chuyện này, nhưng theo tôi đây là vấn đề rất cơ bản để một mạng I2P lớn vận hành... 13:35 <jrandom> bla: chắc chắn quan trọng, nhưng nhớ là ta không cần chọn peer tối ưu. chỉ cần đủ tốt 13:35 <ant> <aum> chào buổi sáng mọi người 13:36 <jrandom> điều ta quan tâm là tìm vài peers có thể xử lý một tunnel, và đảm bảo các tunnel đó chịu nổi dữ liệu của ta 13:36 <jrandom> chào buổi sáng aum, kịp giờ họp :) 13:36 <bla> jrandom: Tôi hiểu. Cảm ơn đã giải thích! 13:36 <jrandom> tất nhiên, bạn đúng là sẽ đã lắm nếu ta /có thể/ tìm chọn peer tối ưu ;) 13:37 <jrandom> và chắc chắn có nhiều chỗ cho sinh viên nghĩ ý tưởng và viết bài báo 13:37 <frosk> sẽ là đồ án luận văn rất ngầu :) 13:37 <+detonate> bạn nghĩ khả thi tới đâu nếu chủ động tinh chỉnh tham số chọn peer cho đến khi hy vọng nó ổn, bỏ qua chuyện không thể debug hệ như thế? :) 13:38 <jrandom> detonate: chọn peer thủ công là PITA, vì peers nhanh đôi khi bị nghẽn, yêu cầu bạn giảm bớt, v.v. 13:38 <+detonate> à 13:39 <jrandom> tôi biết ta có thể đào sâu chuyện này mãi, nên tôi đặt cột mốc: truyền thành công một file lớn cụ thể qua các standard tunnels, không bị ngắt 13:39 <+detonate> được rồi 13:40 <Teal> Chiến thắng bằng mọi giá! 13:40 <jrandom> (mặt khác (OTOH), có vài tính năng chưa tài liệu hóa của hệ chọn peer cho phép mọi người gán trọng số thủ công cho từng peer, nhưng tôi không khuyến nghị ;) 13:40 <jrandom> ok, xong 1), giờ chuyển sang 2) Feedspace 13:41 * jrandom trao mic cho frosk 13:41 <frosk> ồ, ok, chào 13:42 <Myo9> Chào Frosk. 13:42 * jrandom bật đèn chiếu cường độ cao 13:42 <frosk> vậy, mọi người nên xem http://feedspace.i2p (keys ở orion hoặc blog của jrandom) 13:42 <frosk> bạn dev của tôi (giờ tôi "lộ" tên là ku) và tôi đã bắt đầu viết chút code và có nhiều cuộc thảo luận sôi nổi 13:42 <frosk> ngoài ra, http://feedspace.i2p/wiki/CallForComments có một bản rev mới của tài liệu feedspace :) 13:43 <frosk> chào Myo9 13:43 <frosk> ồ đúng, feedspace là tên mới (và cuối cùng) cho cái trước đây gọi là i2pcontent hoặc fusenet :) 13:43 <jrandom> r0x0r 13:43 <frosk> như ghi chú trạng thái có nói, chúng tôi vẫn rất quan tâm phản hồi về thiết kế tổng thể của mọi thứ 13:44 <frosk> đừng ngại thách thức nó nhé :) 13:44 <frosk> và website cũng liệt kê vài "vị trí cần người", chúng tôi cần thêm tay phụ ở nhiều khía cạnh của hệ và dự án 13:45 <frosk> lịch của chúng tôi khá gắt và không ai trong chúng tôi là dev toàn thời gian cho dự án, tiếc là vậy 13:45 <frosk> vậy chắc là vậy thôi, có câu hỏi gì không? :) 13:45 <ant> * aum không vào được orion.i2p hay blog của jrandom, nên không vào được feedspace.i2p 13:46 <frosk> hm vâng, website cũng có lộ trình, nhưng các ngày ở đó _sẽ_ thay đổi :) 13:46 <legion> feedspace.i2p=KuW5sR2iGCfnnuwdslHbFsNyNCsoZnoIwAmHeypOV-s8OQxokBpdNazksBrhoQum9nv81vprl6k15Mhcd~KWE4OajjmdU7v2fjqps7QK3KmLv4UTrX-ihSIUdhb5B9FLh2XEFEQ4-8guFTVxBRqQQE~c058AL6~uZpuFpLtEOg0HEZ6BydndOhx-FCDm8ip12pPwZ3a5O86l1UoATZBXxoctGafTjnUlx64jyQs6y0WB811l36wVrc~~dqEcanxab0yfg8dJ~1M4EUNrXcHT-PwYYrr3GgpimuF4oUtYjkeDKlq5WjfMAa8bE73HFgquxq99fuW5aI1JbLPxnTLHi00-2On0dSDwJxSP08HOhKFKMNzykI9Asg8CywzNO6kWpbX9yaML36ohCJF0iaLvvDyhS4a2B65crSJRJPVkbxIvsyyUyYMGi31EK593ijOLjOvug 13:46 <legion> xong đó aum 13:46 * jrandom vừa thêm feedspace vào http://dev.i2p.net/i2p/hosts.txt 13:46 <jrandom> (và cvs) 13:46 * frosk tạm thời mù lòa 13:46 <jrandom> legion: đừng dán một dòng, nó quá dài không vừa 13:47 <ant> <aum> cảm ơn 13:47 <frosk> jrandom chắc có thể commit key vào hosts.txt của mình chăng? :) 13:47 <jrandom> ừ, vừa thêm rồi, quên mất :) 13:48 <frosk> dù sao, kế hoạch là có cái gì đó đơn giản và hoạt động (và 100% không bug!) vào I2P 0.6.1, và rồi ta sẽ xây thêm thứ hay ho sau 13:49 <jrandom> heh wikked 13:49 <frosk> s/out/ready for real-world testing/ 13:49 <frosk> tôi vẫn chưa dám nói liệu có thực tế không, nhưng hy vọng là được, nếu không ta sẽ tiếp tục cắt bớt tính năng ;) 13:49 <ant> <BS314159> vì tôi không vào được feedspace.i2p, tôi sẽ hỏi một câu cơ bản 13:50 <ant> <aum> key đó không đúng, chỉ 441 ký tự 13:50 <jrandom> đúng aum, irc cắt bớt, lấy http://dev.i2p.net/i2p/hosts.txt 13:51 <+detonate> frosk: tôi có gợi ý tạm thời 13:51 <+detonate> thêm gì đó vào bảng điều khiển router I2P để lấy danh sách cập nhật từ i2p webserver, để mọi người biết khi nào cần cập nhật router, v.v. :) 13:51 <legion> à xin lỗi, về chuyện đó. Dù sao tôi cũng đã commit nó vào hosts.txt của tôi rồi. 13:51 <ant> <aum> cảm ơn jrandom 13:51 <ant> <BS314159> bạn thấy feedspace sẽ thay thế hệ nào trong các hệ sau: usenet, gnutella, google, livejournal, www 13:52 <jrandom> , nhà thờ 13:52 <jrandom> ờ thì.. 13:52 <cervantes> jrandom: à bạn bắt quả tang tôi đang commit hosts 13:52 <ant> <BS314159> tức là nó là diễn đàn thông điệp, hệ thống chia sẻ file, hệ thống lập chỉ mục nội dung, hệ thống trang động và/hoặc hệ thống phục vụ tĩnh 13:53 <ant> * aum tắt throttling trong routerConsole, xem có giúp gì không 13:54 <frosk> BS314159: chúng tôi sẽ hỗ trợ blog, forum, và sổ địa chỉ dùng chung (cho phiên bản đầu tiên, các ứng dụng khác là có thể) 13:54 <frosk> nó không thay thế trang web tự thân 13:54 <frosk> nhưng chắc chắn có thể dùng cho "file sharing" 13:54 <+detonate> vậy là content syndication? 13:54 <jrandom> có lẽ nó sẽ thay thế nội dung web tĩnh, cho phép xuất bản web bền bỉ cho người không thể chạy eepsites 13:54 <frosk> đó chính là mục tiêu 13:55 <jrandom> (tóm tắt hai từ: usenet+SSK) 13:55 <frosk> đúng 13:55 <ant> <BS314159> ok 13:55 <Ragnarok> không bền bỉ đến thế 13:56 <jrandom> Ragnarok: đúng là tùy chính sách của syndicator 13:56 <+detonate> stasher có chuyện gì không? 13:56 <frosk> nó có thể bền bỉ như syndicator chịu khó nhất :) 13:56 <jrandom> (xem: dejanews ;) 13:56 <ant> <aum> detonate: stasher tạm dừng, viết một thứ hoàn toàn mới gọi là quartermaster 13:57 <+detonate> hiểu rồi 13:58 <jrandom> frosk: bọn tôi có thể làm gì để giúp? 13:59 <jrandom> mọi người nên đăng ký & hack trên wiki, email, đăng trên forum chứ? 13:59 <jrandom> ồ, có lẽ nhờ cervantes thêm một mục diễn đàn mới? 13:59 <frosk> tôi nghĩ thực ra lúc này một forum sẽ rất hay 14:00 <frosk> cho thảo luận riêng tư hơn, bạn có thể email cho cả hai chúng tôi tại ku@mail.i2p và frosk@mail.i2p 14:01 <cervantes> hrrrm ... bạn sẽ đưa review game vào đó chứ? 14:01 <jrandom> heh 14:01 <jrandom> w3rd 14:01 <cervantes> vì nếu không... thì chào mừng bạn có mục diễn đàn mới 14:01 <frosk> tôi đang nghĩ review top20 nhạc đó, cervantes 14:02 <jrandom> (nhân tiện, mirror của lời kêu gọi góp ý @ http://dev.i2p.net/~jrandom/feedspace.txt) 14:02 <cervantes> :) 14:04 <cervantes> frosk: feedspace hay feed space hay Feedspace hay Feed Space hay FeedSpace? 14:04 <frosk> cervantes: Feedspace 14:05 <frosk> mong có nhiều thảo luận ở forum :) tôi không còn gì thêm cho mục này, ai còn gì không? 14:05 <jrandom> ok hay đó, cảm ơn cập nhật frosk 14:06 <@smeghead> hay FEeDspace? 14:06 <ant> <cervantes> frosk: lúc nào bạn rảnh, pm tôi một mô tả một dòng cho mục diễn đàn 14:06 <legion> hmm nói về forum mới, lol. Tôi đang dựng một site forum mới. Tuy còn nhiều hack trên code phpbb, nhưng chắc xong trong tuần này. ;) 14:06 <jrandom> hay đó legion 14:06 <jrandom> nó kéo ta sang 3) ??? rất mượt 14:06 <jrandom> ai còn gì muốn nêu không? 14:06 <jrandom> aum: có cập nhật gì về Q không? 14:07 <frosk> tôi, ờ, không 14:07 <ant> <aum> phát triển Q tiến triển tốt, chưa có gì để công bố atm 14:07 <jrandom> w3rd 14:07 <ant> * aum đã hoàn thành 90% net.i2p.i2ptunnel.I2PTunnelXMLServer 14:07 <ant> <BS314159> Tôi có câu hỏi đơn giản về netDb 14:07 <ant> <aum> giờ mọi thứ chạy rồi trừ 'i2p.tunnel.close' 14:07 <legion> forum của tôi sẽ cho phép thành viên dùng avatar kích thước khá, thảo luận nội dung chia sẻ, hầu như bất cứ gì. 14:08 <jrandom> wikked 14:08 <ant> <BS314159> trên trang nói rằng bản ghi được lưu trên peers gần nhất với SHA256(router identity + YYYYMMdd) 14:08 <jrandom> đúng rồi BSpi 14:08 <@smeghead> legion: nó sẽ là mối nguy bảo mật như bt client của bạn chứ? 14:08 <ant> <BS314159> điều đó có nghĩa có một đợt bùng lưu lượng mỗi 00:00 GMT? 14:08 <ant> * aum thực sự đang dần thông thạo Java, đạt tới 'khối lượng tới hạn nhận thức' 14:09 <jrandom> BS: các điểm dữ liệu hết hạn thường xuyên hơn là chúng di chuyển 14:09 <jrandom> một LeaseSet chỉ có hiệu lực 10 phút, chẳng hạn 14:09 <bla> jrandom: Có lệnh dòng lệnh nào tôi có thể gọi, để tôi lấy ước lượng tốc độ của từng peer trên mạng trong, nói, 60 giây qua không? 14:09 <legion> lol, forum là mối nguy bảo mật á? 14:10 <@smeghead> legion: vâng, và nếu bạn còn không biết vậy, tôi đã tin là forum của bạn sẽ là mối nguy bảo mật 14:10 <jrandom> bla: yeah, java -cp lib/i2p.jar:lib/router.jar -Djava.library.path=. net.i2p.router.peermanager.ProfileOrganizer peerProfiles/* 14:10 <jrandom> (tôi nghĩ vậy) 14:10 <legion> ồ và bản phát hành tiếp theo của bt client tôi sẽ không gây ra mấy vấn đề như thế... 14:10 <jrandom> bạn có thể cần thêm mức log vào logger.config, để tôi kiểm tra 14:10 <@smeghead> legion: Cervantes đã sửa rất nhiều phpBB để khóa nó cho dùng trên i2p 14:10 <ant> <BS314159> Có vẻ để nó xảy ra đồng loạt vào thời điểm xác định thì gượng gạo. Nếu nó diễn ra liên tục, sẽ... mượt hơn. Nó cũng cho kẻ tấn công ít thời gian hơn để tấn công, vì các phần dữ liệu sẽ sai trong chưa đầy 24 giờ 14:11 <jrandom> không, nó đổ ra stdout 14:11 <frosk> jrandom: bạn cảm thấy thế nào về lộ trình i2p hiện nay, nếu được hỏi? bạn có nghĩ nó thực tế không? 14:11 <legion> Hmm tôi tự hỏi có thể lấy bản sửa của cervantes không? 14:11 <jrandom> frosk: tôi cập nhật nó khi tôi thấy không thoải mái với nó 14:12 <frosk> ok 14:12 <+detonate> bạn biết đấy, có trình cài Windows cho python 2.4, có cho wxpython, và có i2p-bt tarball, tôi thật sự không thấy vì sao ai đó lại lấy/tin một bản phát hành bên thứ ba 14:12 <legion> Nếu không tôi sẽ phải tiếp tục hack trên mã nguồn phpbb thôi... 14:12 <jrandom> BS: peers chỉ nhìn sai chỗ tối đa 30s, do đồng bộ đồng hồ 14:12 <@smeghead> legion: chúc vui 14:12 <legion> ừ sao mọi người lại tải và dùng kazaa? 14:13 <bla> jrandom: Tôi hỏi vì... 14:13 <legion> Hoặc morpheus? 14:13 <jrandom> (vì họ không biết tốt hơn?) 14:13 <legion> Cả hai đều có adware/v.v... 14:13 <+detonate> họ thiếu hiểu biết? 14:14 <legion> vâng và có hàng triệu người dùng thiếu hiểu biết ngoài kia. ;) 14:14 <ant> <BS314159> legion: nghe như bạn muốn kèm spyware với I2P. Thật là một cú thiên tài. 14:14 <bla> jrandom: ...tôi đã xem SpeedCalculator.java và CapacityCalculator.java, và tôi muốn thử nghiệm các bộ ước lượng 14:14 <cervantes> legion: theo dõi bản vá chính thức, và đặt htaccess cho khu vực admin 14:14 <jrandom> wikked bla 14:14 <legion> Gì cơ? Không đời nào... Tôi ghét malware... 14:14 <cervantes> hầu hết sửa đổi của tôi liên quan ngăn spam 14:14 <ant> <aum> tôi nêu vấn đề cấp bách hơn được chứ? 14:14 <legion> Chỉ vậy thôi à? cervantes? 14:15 <jrandom> có chuyện gì aum? 14:15 <@smeghead> legion: còn người dùng của bạn cũng ghét malware thì sao? tại sao bạn không làm gì để giảm bớt lo ngại của họ? 14:15 <ant> <dm> BS314159: bạn là bản hotfix của windows à? 14:15 <ant> <aum> có phải chỉ tôi không, hay I2P vẫn còn lởm khởm? tôi gặp cả đống rắc rối với cả eepsites chính, irc v.v. 14:15 <bla> jrandom: Thêm nữa, ý tưởng "lấy dấu thụ động" giờ đang trong đầu tôi (một chút ;): Nếu tôi nhận dữ liệu qua một tunnel, điều đó nói cho tôi điều gì đó về băng thông/dung lượng của tất cả peers trong tunnel đó:... 14:15 <jrandom> aum: xem ghi chú trạng thái hàng tuần 14:16 <cervantes> legion: đổi tên tất cả trang đăng ký, đăng nhập, đăng bài và chỉnh sửa hồ sơ thành cái gì đó phi chuẩn 14:16 <bla> jrandom: Nó nói cho tôi khá nhiều về peer gần tôi nhất, ít hơn chút về peer ở cách một bước, và cứ thế giảm dần. 14:16 <cervantes> sẽ giúp kìm sâu 14:16 <jrandom> bla: ừ, tôi đọc bài timing đó, và bài tấn công tor hôm qua rất chăm chú 14:17 <Myo9> Cervantes, phát hành ant sửa đổi của bạn chứ? 14:17 <Myo9> s/ant/any/ 14:17 <jrandom> có lo ngại theo hướng đó trong bộ tính capacity với các cấp độ từ chối khác nhau 14:18 <bla> jrandom: Theo cách nào đó, điều này cho tôi một mức "niềm tin" vào băng thông/dung lượng của peer (mức niềm tin đó phụ thuộc vào khoảng cách đến từng thành viên tunnel, và vào mức niềm tin tôi có với BW/dung lượng của các node gần tôi nhất) 14:18 <legion> cảm ơn lời khuyên cervantes :) 14:18 <bla> jrandom: Giờ, tôi tình cờ biết vài người rành về Bayesian Belief Networks... ;)) 14:18 <@smeghead> lại nữa, legion phớt lờ câu hỏi 14:18 <+thetower> Tôi nghĩ tất cả ta phải đình chiến với legion và để anh ấy viết gì anh ấy muốn, đâu ai bị ép dùng nó. 14:18 <jrandom> hmm, bạn nói "khoảng cách" là sao bla? 14:18 <ant> <dm> legion đang làm gì vậy? 14:19 <bla> jrandom: Tôi sẽ trò chuyện với họ, về lấy dấu thụ động (lưu ý: tôi không có ý nghĩa tiêu cực của từ "lấy dấu") 14:19 <jrandom> wikked 14:19 <jrandom> các gợi ý cách ta chọn peers "chất lượng" tốt nhất luôn rất hoan nghênh 14:19 <cervantes> Myo9: Tôi chắc chắn có thể. 14:19 <legion> Dù sao hiện chưa có nhiều người dùng i2p trên Windows và không nhiều người chạy bản phân phối nhị phân i2p-bt của tôi. Sắp tới bản phát hành mới sẽ xong và phát hành, nó sẽ không có vấn đề như vậy... Vì sẽ có cả phân phối nhị phân và nguồn. 14:19 <@smeghead> tại sao ai đó lại muốn dùng phần mềm từ người thậm chí không thực hiện biện pháp cơ bản nhất để giải tỏa lo ngại của người dùng về bảo mật và ẩn danh là điều vượt quá hiểu biết của tôi 14:20 <ant> <aum> frosk: viết feedspace bằng ngôn ngữ gì? (thứ lỗi nếu tôi đã hỏi trước) 14:20 <cervantes> nó không phải "bản vá" sạch sẽ hay gì đâu 14:20 <bla> jrandom: khoảng cách... Giả sử tôi có inbound tunnel X -> Y -> tôi, và tôi biết RẤT NHIỀU về thuộc tính của Y, thì thống kê những gì tôi nhận qua tunnel đó nói cho tôi khá nhiều về X 14:20 <frosk> aum: java (và tôi tha thứ bạn ;) 14:20 <cervantes> tôi chỉ sửa lỗi và vấn đề khi nó xuất hiện 14:20 <bla> jrandom: Mặt khác, nếu tôi biết ít về thuộc tính của Y, thống kê truyền chưa nói được nhiều về X; tôi cần biết thêm về Y trước 14:20 <cervantes> khi chúng 14:20 <jrandom> bla: rất khó biết độ trễ hay nghẽn xảy ra ở X hay Y (hay ở các hop trước đó) 14:20 <cervantes> http://forum.i2p/index.php?c=4 14:21 <cervantes> mục mới: Feedspace 14:21 <jrandom> w00t 14:21 <frosk> yay 14:22 <legion> dù sao nói vậy đủ về bản phát hành của tôi, mọi thảo luận thêm về nó nên làm ở kênh #itorrent 14:22 <bla> jrandom: Điều đó đúng. Tuy nhiên, với lượng dữ liệu lớn (và hy vọng thời gian đo không _lớn hơn NHIỀU_ so với thang thời gian thuộc tính node thay đổi), tôi tin CHẮC CHẮN phải có thông tin trong thống kê lưu lượng/tunnel 14:22 <@smeghead> legion: ta có thể thảo luận trong mục họp # 3) mọi việc ảnh hưởng đến i2p 14:23 <@smeghead> legion: và tôi nghĩ phần mềm của bạn là mối lo nghiêm trọng và cần cảnh báo người dùng 14:23 <legion> ừ, ok 14:23 <jrandom> bla: chắc chắn, ta chỉ cần thu RTT từ OutboundClientMessageOneShotJob 14:23 <jrandom> (và rồi tìm cách tính & làm suy giảm dữ liệu tốt nhất) 14:24 <legion> Vậy smeghead nếu bạn phát hành như thế, bạn sẽ làm khác gì? 14:24 <@smeghead> legion: cách bạn liên tục né câu hỏi và cố hoãn thảo luận về chủ đề này rất đáng lo 14:25 <@smeghead> legion: đầu tiên, phát hành mã nguồn cho nhị phân hiện tại của bạn, cho dù nó chỉ là "i2p-bt với bản vá của smeghead", và có một bài viết trên site của bạn giải thích về nhánh (fork) của bạn 14:25 <bla> jrandom: RTT ở đó biểu thị điều gì? 14:26 <@smeghead> legion: cũng hữu ích nếu làm như i2p-bt, và có changelog liệt kê tất cả sửa đổi bạn đã làm 14:27 <jrandom> bla: thông điệp client đầu-cuối thường (mặc định, luôn) được gói trong garlic wrapping, chứa thêm một DeliveryStatusMessage quay lại người gửi (thông qua tunnels, tất nhiên), cho phép dùng AES+sessionTags thay vì ElGamal 14:28 <bla> jrandom: (vâng) 14:28 <+detonate> như tôi nói, bạn chỉ cần cung cấp link đến trang tải ba thứ cần cho i2p-bt chạy, nó đơn giản và cho bạn đúng thứ y hệt, tôi thật sự không thấy công dụng gì cho cái đó ngoài trojan 14:28 <jrandom> sau này ta sẽ cập nhật I2CP (và SDK) để cho phép thư viện streaming cung cấp cùng dữ liệu đó mà không cần DeliveryStatusMessage 14:29 <@smeghead> detonate: tôi đồng ý, lẽ ra anh ta chỉ nên gửi một bản vá cho i2p-bt chính thức ngay từ đầu, fork là hoàn toàn không cần thiết và gây nghi ngờ ngay lập tức 14:30 <+detonate> chính xác 14:30 <@smeghead> *suspicion 14:31 <jrandom> ok, còn ai có gì muốn nêu cho cuộc họp không? 14:31 <ant> <drakoh> chào mọi người! muốn hỏi, mạng có gì đặc biệt không? 14:32 <@smeghead> do bản chất của i2p, các ứng dụng phát triển cho nó đòi hỏi mức độ cởi mở lớn hơn với người dùng cuối và hợp tác giữa các nhà phát triển 14:32 <jrandom> drakoh: xem ghi chú trạng thái hàng tuần 14:32 <bla> quit 14:32 <ant> <drakoh> không ý tôi là có gì lạ lạ... 14:32 <@smeghead> người dùng i2p luôn tự nhiên đa nghi ở một mức nào đó, và bổn phận của chúng ta là làm những gì có thể để xua tan mọi lo ngại có thể 14:32 <ant> <drakoh> như tôi mất hết tất cả peers 14:33 <jrandom> ừ, đồng ý smeghead. với phần mềm ẩn danh hay bảo mật, nhất là phần mềm trong lĩnh vực đầy trojan như chia sẻ file, tính cởi mở là cực kỳ quan trọng. 14:33 <jrandom> drakoh: ok, chờ chút, ta có thể debug chuyện đó sau khi họp xong 14:33 <ant> <drakoh> úi xin lỗi 14:33 <jrandom> ok, nói về việc cuộc họp kết thúc... 14:34 * jrandom thu dọn 14:34 * jrandom *baf* đóng cuộc họp