快速回顾
出席: BS314159, cat-a-puss, deer, dm, duck, janonymous1, jrandom, protok0l
会议记录
13:37 <jrandom> 0) 嗨 13:37 <jrandom> 1) 网络状态 13:37 <jrandom> 2) 核心更新 13:37 <jrandom> 3) Streaming 库 13:37 <jrandom> 4) mail.i2p 的进展 13:38 <jrandom> 5) BT 进展 13:38 <jrandom> 6) ??? 13:38 <jrandom> 0) 嗨 13:38 <jrandom> 抱歉耽搁了,每周状态说明已发布在 @ http://dev.i2p.net/pipermail/i2p/2004-November/000477.html 13:38 <dm> 会议在 24 还是 84? 13:38 <jrandom> 0 13:38 <dm> 哦.. -36? 13:39 <jrandom> 嗯,GMT 晚上9点 13:39 <jrandom> 不过我忘了这事,所以我们就从……现在开始 ;) 13:39 <jrandom> 1) 网络状态 13:39 <dm> 时机不错 13:39 <jrandom> 嗯,就我这边看网络状态没有实质变化——有人想就此提点什么吗? 13:41 <jrandom> 如果没有,那就继续 2) 核心更新 13:41 <jrandom> 除了邮件里的内容我没有更多可补充的,给大家一分钟消化一下 13:42 <deer> <postman> 啊 13:42 <jrandom> 发布以来已经有 8 个补丁,另外还有一两个在排队。 我们大概会把它们都打个标签作为 0.4.1.4,因为 Streaming 库本身还没准备好 13:43 <deer> <jrandom> 欢迎回来,这边状况有点不稳 13:43 <deer> <postman> 不客气,我回来了 :) 13:43 <protok0l> 有关于 aum 失踪的消息吗?我想要 stasher! 13:44 * dm 喜欢得知有人在幕后优化 I2P 13:44 <jrandom> 就像 gott 引用的那样,DIY,做或死 13:45 <jrandom> 是啊,内存抖动占用了相当多的 CPU 时间 13:45 <jrandom> 所以终于值得花力气去优化了 13:45 <deer> <baffled> 抱歉,我得去赶公交,晚上再读日志。 13:45 <deer> <peer> 嗨,只是个错误报告 13:45 <jrandom> (因为它把 Streaming 库的测试时间减少了 5 倍) 13:45 <jrandom> 好哒 baffled,回头聊 13:46 <deer> <peer> 当你的网络连接断了,i2p 就挂了 13:46 <dm> 这就是那种悄悄潜伏的问题,项目还精简的时候把它们清掉是好事。 13:46 <deer> * postman 几天前也注意到了这一点 13:46 <deer> <postman> 我的一台服务器丢了链路 13:46 <deer> <postman> 持续了几分钟——之后 i2p 基本只能完全重启才行 13:46 <jrandom> “挂了”是指 JVM 停了,还是 router 停止与节点通信? 13:47 <jrandom> (显然会停止与节点通信,我是说,网络恢复后它会不会自愈?) 13:47 <deer> <postman> jrandom:我这边 JVM 还在跑——但大约 15 分钟内没有任何连接成功 13:47 <deer> <postman> jrandom:之后我重启了 13:47 <jrandom> 嗯,好,明白 13:48 <jrandom> 谢谢 peer、postman。 我会在那块做些调试 13:48 <jrandom> 顺便问下,用的是什么操作系统? 13:48 <deer> <postman> jrandom:不客气——本来想给你写封邮件 但忘了 13:49 <deer> <postman> jrandom:Linux 2.4.recent - glibc2.3.recent jvm 1.4.05 13:49 * jrandom 觉得这周会是“把东西折腾坏,然后让 i2p 处理得更好”的一周 13:49 <jrandom> 说得对 13:50 <deer> <peer> jrandom:我的情况是 JVM 完全退出了 13:50 <jrandom> 它有没有提示 OutOfMemory 或出现任何 CRIT 信息? 还是在你的 i2p 安装目录里生成 hs_* 文件? 13:52 <jrandom> 或许我们会后再细抠这些细节 13:52 <jrandom> 关于 2) 核心更新还有别的吗? 13:52 <jrandom> 如果没有,就到 3) Streaming 库 13:53 <dm> 是啊 13:53 <dm> 这个会增加延迟 13:53 <dm> 你有没有估算每跳延迟增加的百分比? 13:53 <dm> 我们是在说增加几个百分点,还是 30-40%? 13:53 <jrandom> 没有,只是有些情况下它没有通过出站的 tunnel 发送 13:54 <dm> 那就可以忽略不计……好 13:54 <dm> (平均而言) 13:54 <dm> 3) 13:54 <jrandom> 每跳 0%,但效果就像你通信的对端的 tunnels 比之前平均多 1 跳 13:55 <jrandom> 目前 Streaming 库并没有多少肉眼可见的更新 13:55 <jrandom> 东西运行得挺好,我也做了一堆基准测试,用来跟踪最近内存改动期间的进展 13:55 <dm> 哦 吞吐量数据!!! 13:57 <dm> ping 13:57 <deer> <Natalia> . 13:57 <jrandom> 这个取决于消息大小和每跳注入的延迟,但初步看吞吐量快了 2-5 倍 13:57 <jrandom> 不过它是受 CPU 限制的 13:57 <dm> 嗯,不错。 13:58 <dm> CPU 在哪一端成为瓶颈? 13:58 <jrandom> 最大的好处在于减少数据重传,并几乎消除了失败 ;) 13:59 <jrandom> dm:这些测试是在模拟器里做的,每跳注入随机延迟 13:59 <jrandom> (例如每次 400ms,或 1000ms,或 2000ms) 13:59 <dm> 有没有某种优先级方案,确保转发 tunnel 上的消息不会因为有人尝试以 30k/s 下载而把 CPU 吃满而受到太大影响? 13:59 <jrandom> (嗯,最大的好处其实是滑动窗口和重排序,但减少重传也很好) 14:00 <jrandom> 不太明白你的意思 14:00 <dm> 比如我在下黄片,会不会给经过我这儿的别人的 tunnels 带来 3 秒的延迟。 14:00 <jrandom> (而且传输速率远高于 30KBps,不过再次强调,这是本地测试,注入了随机延迟) 14:01 <dm> 我只是想知道,一般来说如果有人把 CPU 吃满了,就其对网络的贡献而言会发生什么情况。 14:01 <dm> 我想这并不特指滥用 Streaming 库。 14:02 <jrandom> 做 streaming 不会把你的 CPU 吃满;CPU 负载是我在本地模拟时在一台机器上跑一堆 routers 才遇到的情况 14:02 <dm> 啊好吧,我还以为一台 router 想把管道里所有比特都加密会把 CPU 吃满呢。 14:02 <jrandom> 不啦,加密真的非常非常快 14:03 <dm> 酷 14:03 <jrandom> 好,还有谁对 Streaming 库的进展有问题吗? 14:03 <jrandom> 如果没有,4) mail.i2p 的进展 14:04 <deer> <jrandom> postman,你在吗? 14:04 <deer> <postman> 哟 :) 14:04 <deer> <postman> 好 14:04 <deer> * postman 挥手 14:05 <deer> <postman> 好了,各位先生。 你们中的一些人可能已经注意到,我们终于实现了收发服务(in/out services) 14:05 <jrandom> [w00t!] 14:05 <deer> <postman> 请阅读 www.postman.i2p/inout.html 14:05 <deer> <postman> 请大家试用一下这个系统 14:06 <deer> <postman> baffled 将提供第二个官方 MX 14:06 <jrandom> 说得对 14:06 <deer> <postman> 现在我在做 IMAP 实现 14:07 <deer> <postman> 这意味着很快会切换到 maildir 格式 14:07 <jrandom> 不过我们需要重新检查各种客户端对它的支持,对吧? 14:07 <deer> <postman> 我现在还在评估/测试 14:07 <jrandom> 酷 14:07 <deer> <Natalia> 为什么要用 IMAP 而不是 POP3? 14:07 <deer> <postman> 是的,服务端也一样 14:08 <deer> <postman> Natalia:我们已经有 POP3 了 14:08 <deer> <postman> 当然可以用 POP3 14:08 <deer> <postman> IMAP4 会让我们对 webmail 系统更灵活(希望如此) 14:10 <deer> <postman> 这还是个未决问题 14:10 <deer> <Natalia> 好的。 14:10 <deer> <Natalia> 你刚才听起来像是要从 POP3 切到 IMAP 14:11 <deer> <postman> 不,当然不是 14:11 <deer> <postman> jrandom:关于本地运行的 webmail 有什么新消息吗? 14:12 <jrandom> 据我所知没有。 我还没来得及看 14:12 <deer> * postman 也没有 14:12 <jrandom> 之前讨论过 atmail,但它是闭源的 14:12 <deer> <postman> 嗯,是的 14:13 <deer> <postman> 但有没有什么 JSP 的东西? 14:13 <jrandom> 这倒是个很好的机会,志愿者可以加入做些跑腿的活儿 :) 14:13 <deer> <Natalia> 嗯,我已经把这段描述加到 gott.i2p/sites.html 了 14:13 <deer> * postman 完全没法就此做调研 14:13 <deer> <Natalia> 给 www.postman.i2p 14:13 <deer> <Natalia> postman 运行着 i2p 的首个邮件服务,提供免费且匿名的 POP3 和 SMTP 14:13 <deer> <Natalia> 账户(通过 i2p)。最近实现了与 14:13 <deer> <Natalia> i2p 网络之外互发邮件的能力,这让 www.postman.i2p 的服务成为一个很棒的 14:13 <deer> <Natalia> 目的地,适合任何在意隐私的邮件用户,并且很快会成为必备,因为 mail.i2p 邮箱 14:13 <deer> <Natalia> 将成为 eepsite 作者的标配。 14:14 <deer> <Natalia> 听起来不错? 14:14 <deer> <postman> 谢谢 Natalia :) 14:14 <deer> <postman> jrandom:我觉得这不是个紧急问题 14:14 <deer> * Natalia 行屈膝礼 :) 14:15 <deer> <postman> jrandom:也许我们以后再把 webmail 的话题捡起来 :) 14:15 <jrandom> 同意,postman 14:15 <deer> <postman> 我这边就这些,谢谢 :) 14:15 <jrandom> 好,谢了 postman 14:15 <deer> * postman 也行了个屈膝礼,又坐下 14:15 <jrandom> 好,这方面还有别的吗,还是我们转到 5) BT 进展? 14:16 <deer> <jrandom> dinoman:你在吗? 14:16 <dm> 是的,我还在等 BT 给我重新激活 ADSL 14:16 <jrandom> !thwap 14:17 <deer> <duck> dino 做了些不错的工作 14:17 <deer> <duck> 和 Ragnarok 一起修了一些末节问题 14:17 <deer> <duck> 目前看起来存在的问题有: 14:17 <deer> <duck> - SAM 不够可靠 14:17 <deer> <duck> - Python 的 SAM 库问题 14:17 <deer> <duck> - 对 Python SAM 库的错误用法 14:18 <deer> <duck> - 用 destination(目的地标识)正确处理,而不是用 host/ip/port 14:18 <deer> <duck> 这些修好后应该就能跑了 14:18 <jrandom> 不错 14:19 <deer> <duck> 不过我觉得我们需要稍微后退一步 14:19 <deer> <duck> 先就如何修改协议以正确处理 destinations 达成一致 14:19 <deer> <duck> 反正都会不兼容,不如干脆一次性改好 14:19 <jrandom> 我同意 14:20 <jrandom> 或许有人可以草拟一份总体计划,列出要让它工作需要对各个应用/组件做哪些改动 14:20 <deer> <duck> 每个节点都有一个 20 字节的唯一 peer_id 14:20 <deer> <duck> 它通常从 host/ip 推导出来 14:21 <deer> <duck> 我觉得用完整的 destination 有点过了 14:21 <deer> <duck> 我们该用什么全局唯一的东西? 14:21 <jrandom> SHA1(destination)[0:19] 14:21 <jrandom> 也许? 14:21 <deer> <Ragnarok> dest 的前 20 个字节? :) 14:22 <deer> <duck> sha1 哈希就是 20 字节 14:22 <jrandom> dest 的前 20 个字节也应当相当随机,足以应对偶然冲突,但不足以应对恶意碰撞 14:22 <jrandom> 更好 14:22 <deer> <dinoman> 如果你丢了 key,节点之间怎么互相找到 14:22 <jrandom> 一个 peer 本身就是一个 key 14:23 <jrandom> 哦 14:23 * jrandom 误解了 14:23 <jrandom> tracker 必须把完整的 destination 提供给节点,而不是 SHA1(destination) 14:24 <jrandom> 这和我们讨论的 peer_id 是一回事吗? 14:24 <deer> <dinoman> 我已经修了 PHP tracker,让它用完整的 key 作为 ip 发送 14:24 <deer> <duck> 实际上 peer_id 是客户端生成的 14:24 <deer> <duck> (你说的‘key’是什么意思?) 14:25 <deer> <dinoman> destination 14:25 <dm> 听起来像“谁是一垒手”的段子。 14:25 <dm> 各位,说完整句子! 14:26 <deer> <dinoman> 好吧 :/ tracker 把完整的 destination 当作 ip 发送 14:27 <jrandom> 呵,别理 dm。 听起来不错 14:27 <deer> <dinoman> peer id 只是给 trackers 用的 14:27 <deer> <duck> 也许我们可以用 #i2p-bt 14:28 <jrandom> 不过我觉得有用的是,你(或其他人)能不能先起草一份需要修改项的清单 14:28 <deer> <duck> 这样每次提到那条蛇的名字就不会引发圣战了 14:29 <deer> <dinoman> 我可以 14:29 <deer> <dinoman> 我不争论,能用就行 14:29 <jrandom> (例如 "tracker 将完整的 destination 作为 IP 发送", "client 将 IP 解释为完整的 destination", "torrent 在字段 'trackerDest' 中包含 tracker's destination",等等) 14:29 <deer> <duck> 当然 14:30 <deer> <dinoman> jrandom 你说对了 14:31 <deer> <dinoman> 这是 tracker 的示例输出 8:intervali300e12:min intervali30e5:peersld2:ip50:klkjlkfsdjfkljkfdhjkddfsjkldsfjlkjfdlkjsfdl;kj;sdf7:peer 14:31 <dm> 把 jrandom 的那句话复制/粘贴到记事本,保存为“draft.txt” 14:31 <cat-a-puss> 在 i2p 上的 BT 会和不在 i2p 上的其他客户端互相兼容吗? 14:31 <jrandom> 不错,dinoman 14:31 <deer> <dinoman> 在 ip50 你会看到一个垃圾 key 14:32 <jrandom> 是的 14:32 <deer> <dinoman> 是的 14:32 <cat-a-puss> 那我们该聊聊 14:32 <jrandom> 欢迎参加每周例会! :) 14:32 <deer> <dinoman> 它可能需要像 .i2ptorrent 这样的东西,才能共存 14:32 <deer> <dinoman> 用于文件名、链接之类的 14:33 <jrandom> cat-a-puss,你是在做类似的东西,还是有什么改进想法? 14:33 <cat-a-puss> 在做类似的东西 14:33 <cat-a-puss> 用 Java 14:33 <jrandom> 酷 14:34 <jrandom> 它一定要是 Java 专属吗,还是有些节点可以用其他语言? 14:34 <cat-a-puss> 好问题,我不知道在 Java 里该怎么做这种事,我得研究一下 14:35 <deer> <duck> 好 14:35 <deer> <duck> 我们用 ugha.i2p 来写一些规范 14:35 <deer> <duck> . 14:35 <jrandom> 或者我们需要在论坛开个“swarming data transfer”版块,这样大家就能按自己的节奏讨论这些东西? 14:35 <jrandom> 或者用 ugha.i2p,当然 14:36 <jrandom> (同时我们修修 SAM 实现和库里的些 bug :)) 14:36 <deer> <duck> 这让一切都更有挑战 14:37 <deer> <dinoman> 呵呵 好 14:38 <deer> <duck> ... 14:38 <deer> <duck> 更多 BT? 14:38 <deer> * dinoman 回去继续搞 Savane 14:39 <jrandom> http://ugha.i2p/SwarmingTransfer / http://ugha.ath.cx/SwarmingTransfer 14:39 <jrandom> 好 14:39 <jrandom> 好,关于 5) BT 进展还有别的吗? 14:39 <jrandom> 或者我们进入 6) ??? 14:39 <jrandom> 然后问问 dinoman Savane 的进展如何? :) 14:40 <deer> * jrandom 挥鞭督促 14:40 <deer> <dinoman> 邮件方面,我在使用 i2p 邮件系统时卡住了 14:40 <deer> <dinoman> 我想我应该直接把邮件去掉 14:40 <jrandom> 有什么办法让它使用不同端口上的 SMTP 服务器吗? 14:40 <jrandom> 还是说问题在于需要认证的 SMTP? 14:41 <deer> <dinoman> 认证 14:41 <protok0l> 运行时间:5d 14:41 <protok0l> ii own 14:41 <deer> <dinoman> Savane 使用的那个类里没有这个 14:42 <deer> <dinoman> 我可以把它加进去 14:42 <protok0l> 我“Ident: pxEI”,有人能告诉我我的评分吗 14:42 <jrandom> 好,我想我们可以让 postman 给你设置一个不需要认证的自定义 SMTP destination 14:42 <dm> 我给你 6/10 14:42 <dm> 你可以多练练你的屁股 14:42 <janonymous1> Savana 是啥 14:43 <jrandom> janonymous1:它像 SourceForge 14:43 <deer> <dinoman> 因为我现在在浏览器里看 I2P 公共领域软件主页 14:43 <jrandom> w00t 14:45 <deer> <dinoman> 那会很酷,但服务器上在做什么我不清楚,我不想有人黑了我然后拿到关于邮件服务器的信息 14:45 <deer> <dinoman> 这正是困扰我的地方 14:45 <jrandom> 嗯,他们拿不到邮件服务器的任何信息;最坏也只是能伪造 @mail.i2p 14:45 <janonymous1> 酷 14:46 <jrandom> 不过,是的,如果有带认证的 SMTP 支持来防止这种情况就更好了 14:46 <jrandom> 不过我不知道那得花多少工 14:46 <protok0l> 嗯我很高兴我把我的 mailserver 想法留给了 postman 14:46 <protok0l> 看起来比我想的难多了 14:47 <deer> <Ch0Hag> 我不介意帮上忙 14:47 <dm> protocol 14:47 <deer> <Ch0Hag> 总得做点什么。 :-) 14:47 <deer> <dinoman> 我会把认证做上去 :( 这要花点时间,但我会做 14:47 <deer> <protokol> 是的 dm 14:48 <jrandom> 看吧,你已经有志愿者了,dinoman! :) 14:48 <deer> <protokol> 也许我可以托管一台 Nessus 服务器 14:48 <deer> <protokol> 然后在我这边通过 TOR 隧道 14:49 <deer> <Ch0Hag> 再说我也需要个好借口来折腾我网络的其他部分。 14:49 <deer> <protokol> 而我将致力于学习 Python 14:49 <janonymous1> “the i2p software foundation”。我已经能想象出来了 14:49 <deer> <protokol> 以及如何正确打字 14:49 <dm> 我将致力于为我自己以及与我直接相关、近期可能愿意给我钱的人,追求更多的钱。 14:50 <jrandom> 好,关于 6) ??? 还有谁要提什么? 14:50 <dm> 7) $$$ 14:51 <duck> Roger Dingledine(arma @ freenode)发布了一章即将出版的 O'Reilly 图书的草稿 14:51 <duck> http://freehaven.net/doc/wupss04/usability.pdf 14:51 <jrandom> 啊,是的,挺不错的 14:51 <duck> 是关于匿名性和可用性的 14:51 <dm> 一章讲可用性? 14:51 <deer> <protokol> 我可以运营 i2p software foundation 14:51 <deer> <protokol> lol 14:51 <duck> 里面有些关于负面形象的有趣部分 14:52 <deer> <protokol> 把财政大权交给我 14:52 <duck> 采用良好的默认值 14:52 <deer> <protokol> 现在! 14:52 <duck> 等等 14:52 <duck> . 14:52 <jrandom> 以及可用性的重要性,有时甚至要凌驾于安全之上 14:52 <dm> protok0l:你是用户代言人对吧?你应该读下那份文档。 14:52 <jrandom> 好,那会议还有别的吗? 14:52 <deer> <protokol> 哇,我这儿看到 83 个节点 14:52 <duck> 现在我们知道为什么 Tor 上已知的隐藏站点那么少了 14:53 <deer> <protokol> dm:我会的 14:53 <duck> arma 害怕负面形象 14:53 <duck> . 14:53 <dm> “imago”? 14:53 <duck> 形象 14:53 <deer> <duck> (精神分析)对某人的理想化形象 14:53 <dm> 里面没提到 I2P :( 14:53 <duck> jrandom:我们不是吗? 14:54 <jrandom> 嗯? 14:54 <dm> 他的意思是 aren't we。他是荷兰人。 14:54 <duck> 如果现在有特定群体转到 i2p, 14:54 <duck> 他们可能会把我们非常需要的其他用户吓跑 14:55 <jrandom> 哦,文档里有这个? 我没看到 14:55 <duck> 不,我是在说这个 14:55 <duck> 不过文档里也差不多有类似的意思 14:55 <duck> 当然,安迪式的无政府主义者才不在乎呢 14:56 <jrandom> 嗯,我确实认为 i2p 和 Tor 都有空间 14:56 <duck> 是的 14:56 <duck> 但 I2P 在早期的负面形象怎么办 14:56 <deer> <Natalia> 这就是为什么我被迫在这个 IRC 频道里扮演一个有点平凡的女性 14:56 <protok0l> 哈哈,只要我发话,一两天内每个主要的无政府主义邮件列表和论坛都会知道 i2p 14:56 <jrandom> 哦,我对此才不屑一顾呢,duck ;) 14:56 <deer> <Natalia> jrandom 不赞同 got 14:56 <deer> <Natalia> *gott 14:57 <duck> jrandom:是啊,不过嘛 14:57 * duck 数了数全球对无政府主义友好的地区数量 14:57 <deer> <Natalia> 所以我只好当 Natalia,这个频道里受人喜爱的女性 14:57 <deer> <Natalia> (真逊) 14:57 <duck> 索马里? 14:57 <duck> 我打赌他们那里有“flying fucks” 14:57 <protok0l> 恰帕斯,墨西哥 14:57 <duck> 但不是友好的那种 14:57 <protok0l> mexiico 14:58 <deer> <Ragnarok> 呸,你就是想被女性化 14:58 <jrandom> duck:等到该更公开的时候,我相信我们能摆出一副普通老百姓(joe sixpack)也喜欢的面孔 14:58 <duck> 好 14:58 <jrandom> 人们会用 i2p 做“坏事”吗? 会的 14:58 <dm> 我觉得我们应该以“啤酒肚老乔”(joe beergut)为目标 14:58 <protok0l> 祝好运,我知道 gott 在策划些什么 14:58 <protok0l> gott 会毁了我们 14:58 <duck> 好 14:58 <duck> . 14:58 <jrandom> 任何有价值的匿名或安全系统要想存活,唯一的办法就是保持内容中立 14:59 <deer> <Ragnarok> 匿名通信系统只能保护通信。 如果有人真的做了什么,它们不会妨碍传统的警方办案。 14:59 <duck> 只是想说,放在 http://127.0.0.1:7657/index.jsp 上的一些链接可能会不好 14:59 <dm> I2P 讲的是技术。 14:59 <deer> <Natalia> 是的 14:59 <jrandom> 说得对,duck 15:00 <duck> 而且没错,sitelist.html 会变成一场关于 TFE 的讨论闹剧 15:00 <jrandom> 嗯,唔 15:00 <deer> <Natalia> 内容中立是我在最新 eeplog 条目里写到的东西 15:00 <deer> <Natalia> http://gott.i2p/eeplog.html 15:01 <jrandom> 不过这正是互动式 eepsites(比如 wiki)的力量 15:01 <jrandom> (比如让人们用 sitelist.py 之类的来登记他们的网站) 15:01 <deer> <Natalia> jrandom:你是否支持 eepsite 爬虫链接到非法内容、并从首页链接过去这种做法? 15:01 <deer> <Natalia> +or 15:01 <deer> <Natalia> 如果你打算链接到 sitelist 15:02 <duck> 从道德角度我也毫不在乎 15:02 <deer> <Natalia> jrandom:这些都没有注册 15:02 <duck> 但从可用性角度我可能在乎 15:02 <deer> <Natalia> 脚本检查 host.txt 15:02 <deer> <Natalia> *hosts.txt 15:02 <jrandom> 从非技术的角度,我支持用户社区需要的任何东西 15:02 <deer> <Natalia> 所以只要有域名,所有人都会被加到列表里 15:03 <deer> <Natalia> 呃,胸罩太不舒服了。 15:03 <protok0l> 是啊,瘆得慌 15:03 <deer> <cervantes> 你有见过这个用户社区吗? 15:03 <cat-a-puss> 最简单的办法是只链接到搜索页面。人人都会用,访问也快,而且没人会看到他们没主动去找的东西。 15:04 <deer> <cervantes> :) 15:04 <protok0l> gott 是个连环杀手,我知道的。他会是第一个通过 i2p 用摄像头直播谋杀的人 15:04 <deer> <Natalia> 用户社区由相当奇怪的人组成。 15:04 <jrandom> 说得好,cat-a-puss,我们可以只链接到 files.i2p 15:04 <deer> <Natalia> 目前,我被迫当个女人,因为首席开发者不赞成我另一个身份的不道德行为。 15:04 <duck> cat-a-puss++ 15:04 <deer> <Natalia> 我们因共同的冒险而团结在一起。 15:06 <BS314159> 我不确信这是个好主意,但 I2P 的许可确实足够宽松,允许人们分叉出自己的发行版,只是在本地链接页面上有所不同 15:06 <deer> <Natalia> 好吧。 15:06 <deer> <cervantes> 希望 DrWoo 能让他的索引不被污染 15:06 <jrandom> 当然,BS314159 15:06 <BS314159> 不是“版本”。是“发行版”。 15:06 <deer> <Natalia> files.i2p 应该是一个链接 15:06 <jrandom> BS314159:人们甚至可以编辑他们自己的本地链接页面 15:06 <deer> <Natalia> 然后应该有一个类似雅虎风格的网络目录链接 15:06 <protok0l> 大多数人会足够聪明去用官方版本 15:06 <jrandom> (在 docs/readme.html 里) 15:07 <deer> <Natalia> 搜索引擎和网络目录承担不同的角色 15:07 <deer> <Natalia> 这就是目录最初存在的原因 15:07 <deer> <Natalia> 它被要求独立于搜索引擎 15:07 <BS314159> 所以如果你想比如面向反色情的人群,就找一个反色情的维护者来维护一套经过过滤的默认起始页面 15:07 <protok0l> 除非他们愿意在第三方版本里找后门 15:07 <deer> <Natalia> 由人们提出的 15:07 <deer> <Natalia> 所以我觉得搜索引擎是好的 15:07 <jrandom> 对的,BS314159 15:07 <deer> <Natalia> 但不该止步于此 15:07 <deer> <Natalia> 搜索引擎、网络目录、wiki、帮助页面 15:07 <deer> <Natalia> 也许吧。 15:08 <jrandom> 我们已经链接到 fproxy.i2p 了,而且我们都知道他们站上那些可怕邪恶的内容 ;) 15:08 <BS314159> 我不确定我是否跑题了,但这似乎可行。有没有开源的内容过滤器,搜索引擎维护者愿意去支持的那种? 15:08 <BS314159> 我感觉我跑题了 15:08 <protok0l> 会议还在进行吗? 15:08 <jrandom> 在的,protok0l 15:08 <BS314159> 抱歉。(自我禁言) 15:08 <deer> <Natalia> jrandom:也许你不该链接到 fproxy.i2p 15:08 <deer> <Natalia> 它几乎老是挂着 15:08 <jrandom> BS314159:我觉得在搜索引擎里内置内容过滤有点过了 15:08 <deer> <Natalia> 看起来它现在就挂了 15:09 <protok0l> 是的 15:09 <deer> <Natalia> 根据最近一次站点检查脚本的运行结果 15:09 <jrandom> 好 15:09 <jrandom> 好,这次讨论不错,有很多好主意 15:09 <BS314159> 不是“那个”搜索引擎。是“某个人”的搜索引擎 15:10 <deer> * Natalia 微笑。 15:10 <deer> <cervantes> BS3:aol.i2p ;-) 15:10 <jrandom> 好,会议还有其他事项吗? 15:10 <deer> <cervantes> 哇……还在开会…… 15:11 <deer> <cervantes> 我还以为我晚了一小时错过了呢 15:11 <jrandom> 没呢,是我迟到了 15:11 <jrandom> 好,如果没有的话.. 15:11 * jrandom 做好准备 15:11 * jrandom 把会议*baf*地宣布结束